Τα ήσυχα βράδια

lyrics translation from greek
line by line
by columns
Τα ήσυχα βράδια

Ακόμα κι αν φύγεις
για το γύρο του κόσμου
θα' σαι πάντα δικός μου
θα είμαστε πάντα μαζί


Και δε θα μου λείπεις
γιατί θα 'ναι η ψυχή μου
το τραγούδι της ερήμου
που θα σ' ακολουθεί


Τα ήσυχα βράδια
η Αθήνα θ' ανάβει
σαν μεγάλο καράβι
που θα 'σαι μέσα κι εσύ


Και δε θα σου λείπω
γιατί θα 'ναι η ψυχή μου
το τραγούδι της ερήμου
που θα σ' ακολουθεί


Τα ήσυχα βράδια
θα περνάει φωτισμένο
της ζωής μου το τρένο
που θα 'σαι μέσα κι εσύ


Και δε θα σου λείπω
γιατί θα 'ναι η ψυχή μου
το τραγούδι της ερήμου
που θα σ' ακολουθεί




Спокойные вечера

Даже если ты уйдешь
В кругосветное путешествие,
Ты будешь всегда моим,
Мы будем всегда вместе.


И я не буду скучать по тебе,
Потому что будет душа моя
Песней пустыни,
Что будет следовать за тобой.


Спокойными вечерами
Афины будут зажигаться
Как большой корабль,
В котором будешь и ты.


И ты не будешь скучать по мне,
Потому что будет душа моя,
Песней пустыни,
Что будет следовать за тобой.


Спокойными вечерами
Будет проходить освещенный
Жизни моей поезд,
В котором будешь и ты.


И ты не будешь скучать по мне,
Потому что будет душа моя
Песней пустыни,
Что будет следовать за тобой.



Translated by Marina Boronina
Albums and collections
Song Tranquil evenings (Τα ήσυχα βράδια) is in the following albums:

Look video, clip and/or listen to audio
Αρλέτα
Арлета
Arleta

Look video, clip and/or listen to audio
Γιάννης Κότσιρας
Яннис Котсирас
Giannhs Kotsiras

Look video, clip and/or listen to audio
Άλκηστις Πρωτοψάλτη
Алкистис Протопсалти
Alkhstis Prwtopsalth

Look video, clip and/or listen to audio
Gajo Dilo
Gajo Dilo
Gajo Dilo

Поделиться: