Καλημέρα ήλιε

lyrics translation from greek
line by line
by columns
Καλημέρα ήλιε
Μουσική:
Μάνος Λοΐζος

Θα το μεθύσουμε τον ήλιο
θα τον τρελάνουμε το φίλο σίγουρα ναι
με το νταούλι και με το ζουρνά
καλημέρα ήλιε καλημέρα


Γελά ο ήλιος κι αμολιέται στα στενά
χορεύει πάνω στο νταούλι κι αρχινά
το κόκκινο για τη ροδιά
το πράσινο για τα παιδιά
για της Μυρσίνης την ποδιά μια Παναγιά


Θα το μεθύσουμε τον ήλιο
θα τον κρατήσουμε τον ήλιο σίγουρα ναι
πάνω στις στέγες μέσα στις καρδιές
καλημέρα ήλιε καλημέρα




Доброе утро, солнце

Мы опьяним солнце,
Мы сведем с ума друга, безусловно, да,
Барабаном и зурной,
Доброе утро, солнце, доброе утро


Смеется солнце и бежит в закоулки,
Танцует на барабане и начинает:
Красный - для гранатового дерева,
Зеленый - для детей,
Для передника Мирсини - Богородица.


Мы опьяним солнце,
Мы его удержим солнце, безусловно, да,
На крышах, в сердцах,
Доброе утро, солнце, доброе утро.



Translated by Marina Boronina
Albums and collections
Song Good morning, sun (Καλημέρα ήλιε) is in the following albums:

Look video, clip and/or listen to audio
Μάνος Λοΐζος
Манос Лоизос
Manos Loizos

Поделиться:
1