Θα 'ρθω να σε βρω


lyrics translation from greek


Θα 'ρθω να σε βρω
Εκτελεστής:
Γιώργος Νταλάρας

Βγαίνω στ' ανοιχτά γεμάτα τα πανιά
αέρας τα φιλιά τα χτεσινά
στ' αστέρια του σκορπιού τα ζύγια τ' ουρανού
στα μάτια σου ο χορός του φεγγαριού


Θα 'ρθω να σε βρω όπου και να 'σαι
θα 'ρθω να σε βρω θα 'ρθω να το θυμάσαι
θα 'ρθω να σε βρω


Στο κύμα μια ευχή κι ο ψίθυρος κραυγή
παλεύει από μέσα μου να βγει
σε κράτησα στο νου ανάσα μελτεμιού
μα πάντα με περίμενες αλλού



I will come to find you
Performer:
George Dalaras

I come out to open seas on full sails
the wind - yesterday kisses
in the stars of scorpio - weights of the sky
in your eyes - the dance of the moon.


I will come to find you, wherever you are
I will come to find you, I will come, remember this
I will come to find you


In the wave a wish, and whisper in a shout
struggles to come out of me
I kept you in my mind as breath of meltemi
but you always waited me elsewhere.


Translated by Marina Boronina
Я приду, чтобы найти тебя
Исполнитель:
Йоргос Даларас

Выхожу в открытое море на полных парусах,
Ветер - поцелуи вчерашние,
В звездах скорпиона - гири неба,
В глазах твоих - танец луны.


Я приду, чтобы найти тебя, где бы ты ни была
Я приду, чтобы найти тебя, я приду, помни об этом,
Я приду, чтобы найти тебя.


В волну желание, и шепотом крик
Сражается, чтобы изнутри меня выйти
Я удержал тебя в голове, дыхание мельтеми,
Но всегда ты меня ждала в ином месте.


Translated by Marina Boronina
Albums and collections
Song "Θα 'ρθω να σε βρω" ("I will come to find you") is in the following albums:

Look video, clip and/or listen to audio
Γιώργος Νταλάρας
Йоргос Даларас
George Dalaras