Τον έρωτα ρωτάω


lyrics translation from greek


Τον έρωτα ρωτάω

Τον έρωτα ρωτάω και μόνη μου απαντάω
τα χρόνια αν λυγίζουν όποια σχέση αντικρίζουν.
Δεν ξέρω πώς κολλάνε και το γυαλί δε σπάνε
μα πάλι με φοβίζουν όταν όνειρα δε χτίζουν.


Κι εσύ του χτες δεσμώτης ανήμπορος σαν πότης
στο πανηγύρι του Αη-Γιαννιού είσαι γιορτής χαρμάνι
μα δε σε λένε Γιάννη, μα δε σε λένε Γιάννη
κι έχω για σπίτι μου τη γη, τον ουρανό ταβάνι.


Δε θέλω στην αγάπη να κρύβεται το δάκρυ
κι ούτε στον πηγαιμό σου να`μαι εδώ για το καλό σου.
Το αύριο δε δίνεις μα πίσω δεν μ`αφήνεις
και στις δικές μου πλάτες έχω δυο ζωές φευγάτες.


Κι εσύ του χτες δεσμώτης ανήμπορος σαν πότης
στο πανηγύρι του Αη-Γιαννιού είσαι γιορτής χαρμάνι
μα δε σε λένε Γιάννη, μα δε σε λένε Γιάννη
κι έχω για σπίτι μου τη γη, τον ουρανό ταβάνι.



Любовь я спрашиваю

Любовь я спрашиваю и сама себе отвечаю
Годы сгибают ли любое отношение, с которым сталкиваются
Я не знаю, как склеивают и стекло не разбивают
Но снова меня пугают, когда мечты не строят.


И ты вчера заключенный немощный как пьяница
На празднике Святого Янниса ты праздника смесь
Но тебя не зовут Яннис, но тебя не зовут Яннис
И у меня дом мой - земля, небо потолок.


Я не хочу, в любви чтобы скрывалась слеза
Ни чтобы в поездке твоей я была здесь на благо тебе
Завтра ты мне не даешь, но позади меня не оставляешь
И на моих лопатках у меня две жизни ушедшие.


И ты вчера заключенный немощный как пьяница
На празднике Святого Янниса ты праздника смесь
Но тебя не зовут Яннис, но тебя не зовут Яннис
И у меня дом мой - земля, небо потолок.


Translated by Marina Boronina
Albums and collections
Song "Τον έρωτα ρωτάω" ("I ask the passion") is in the following albums:

Look video, clip and/or listen to audio
Ελευθερία Αρβανιτάκη
Элефтерия Арванитаки
Eleftheria Arvanitaki