Το σ' αγαπώ το κρατάω για σένα


lyrics translation from greek


Το σ' αγαπώ το κρατάω για σένα

Βγες απ' την ομίχλη κι απ' τα περασμένα
βγες απ' τα καράβια που όλο καρτερώ
δες από τα τζάμια που είναι χνοτισμένα
κι έχω γράψει πάνω σ' αγαπώ


Το σ' αγαπώ δεν το λέω σε κανένα
μια ζωή το κρατάω για σένα


Βγες από το δρόμο που περνάει εμπρός μου
βρες τα μονοπάτια που 'χει ο ουρανός
δες μες στα σκοτάδια που 'χει η καρδιά μου
χάιδεψέ με κι άναψε το φως



The «I love you» I keep for you

Come out of the mist and from the past
Go ashore from the ships, which I'm waiting all the time for
Look on the window glasses, which are misted
And on which I have written the "I love you"


The "I love you" I don't say to anyone
Whole life I keep it for you


Go out from the road, which goes in front of me
Find the staircases, which the sky has
Look inside the darknesses, which my heart has
Caress me and turn on the light


Translated by Marina Boronina
«Я люблю тебя» я храню для тебя

Выйди из тумана и из былого
Сойди с кораблей, что я все жду
Глянь из-за стекол, что запотели
И я поверх написал "я люблю тебя"


"Я люблю тебя" я не говорю никому
В жизни я его храню для тебя


Уйди с дороги, что проходит передо мной
Найди ступени, которые есть у неба
Глянь внутрь темноты, что есть у меня в сердце
Погладь меня и зажги свет.


Translated by Marina Boronina
Albums and collections
Song "Το σ' αγαπώ το κρατάω για σένα" ("The «I love you» I keep for you") is in the following albums:

Look video, clip and/or listen to audio
Δημήτρης Μητροπάνος
Димитрис Митропанос
Dimitris Mitropanos

Look video, clip and/or listen to audio
Πασχάλης Τερζής
Пасхалис Терзис
Paschalis Terzis