↑
Όλοι οι ρεμπέτες του ντουνιά
μετάφραση του τραγουδιού από τα ελληνικά
ανά γραμμή
πλήρες κείμενο
Όλοι οι ρεμπέτες του ντουνιά
Στίχοι:
Μάρκος ΒαμβακάρηςΜουσική:
Μάρκος ΒαμβακάρηςΕκτελεστές:
Μάρκος ΒαμβακάρηςΓρηγόρης Μπιθικώτσης
Γιώργος Νταλάρας
Μπάμπης Τσέρτος
Γιώργος Μαργαρίτης
Ηρώ Σαΐα
Πόλυ Πάνου
Όλοι οι ρεμπέτες του ντουνιά
εμένα μ’ αγαπούνε
μόλις θα μ’ αντικρίσουνε
θυσία θα γενούνε
Όσοι δε με γνωρίζουνε
τώρα θα με γνωρίσουν
εγώ κάνω την τσάρκα μου
κι ας με καλαμπουρίζουν
Και `γώ φτωχός γεννήθηκα
Στον κόσμο έχω γυρίσει/τον κόσμο έχω γνωρίσει
μέσα απ’ τα φύλλα της καρδιάς
εγώ 'χω μαρτυρήσει
Όλοι οι κουτσαβάκηδες
που ζούνε στο κουρμπέτι
κι αυτοί μες στην καρδούλα τους
έχουν μεγάλο ντέρτι
Все ребеты мира
Слова:
Маркос ВамвакарисМузыка:
Маркос ВамвакарисИсполнители:
Маркос ВамвакарисГригорис Бификотсис
Йоргос Даларас
Бабис Цертос
Йоргос Маргаритис
Иро Саиа
Поли Пану
Все ребеты мира
Меня любят
Как только со мной встречаются
Делают все, чтобы мне помочь
Те, кто меня не знают
Сейчас меня узнают
Я совершаю прогулку свою
И пусть они про меня каламбурят
И я бедным родился
В мире я наскитался/мир я узнал
В глубине сердца
Я намучился
Все задиры
Что живут за бугром
И у них в сердечке их
Большая мука
Ευχαριστούμε για τη μετάφραση την Μαρίνα Μπορόνινα
Βίντεο
Μάρκος Βαμβακάρης
Маркос Вамвакарис
Markos Bambakarhs
Βίντεο
Γρηγόρης Μπιθικώτσης
Григорис Бификотсис
Grhgorhs Mpithikwtshs
Βίντεο
Γιώργος Νταλάρας
Йоргос Даларас
Giwrgos Ntalaras
Βίντεο
Μπάμπης Τσέρτος
Бабис Цертос
Mpamphs Tsertos
Βίντεο
Ηρώ Σαΐα
Иро Саиа
Hrw Saia
Βίντεο
Πόλυ Πάνου
Поли Пану
Poly Panoy