Άσε με εδώ

μετάφραση του τραγουδιού από τα ελληνικά
ανά γραμμή
πλήρες κείμενο
Άσε με εδώ
Εκτελεστής:
Παύλος Παυλίδης

Μόνο μια φορά για μια στιγμή
γυρίζεις το κεφάλι, κοιτάς εκεί,
που ο κόσμος ξεκινά
τρελή γιορτή, έρωτας και ζάλη,
εσύ ξανά σβήνεις το κερί
κλείνεις τα φτερά, σκύβεις το κεφάλι.


Ώσπου ένα πρωί ξυπνάς, κοιτάς
κομμάτια ο καθρέφτης
και δεν μπορείς καν να θυμηθείς
γιατί εχθές τον έσπασες και πέφτεις
χωρίς πνοή στο πάτωμα σκυφτός,
χωρίς να ξέρεις ποιος
να είναι τάχα ο φταίχτης.


Μια μέρα ξαφνικά η παλιά πληγή
που έκρυβες τόσα χρόνια βγάζει φως
και αναρωτιέσαι πως μπορεί να ακούς
σ’ αυτήν την πόλη αηδόνια αφού εκεί
βαθιά που έχεις κρυφτεί
η λύπη κι η χαρά έχουνε να 'ρθουν χρόνια.


Μια μέρα έτσι απλά μια μικρή
αχτίνα που επιπλέει ψηλά εκεί
είναι αρκετή, σιγά, σιγά
αρχίζεις και αναπνέεις
άσε με εδώ, μ’ αρέσει από το βυθό
να βλέπω που επιπλέεις.




Оставь меня здесь
Исполнитель:
Павлос Павлидис

Только один раз, на одно мгновенье
Ты поворачиваешь голову, смотришь туда,
Где люди начинают
Сумасшедший праздник, страсть и головокружение,
Ты снова тушишь свечу,
Складываешь крылья, опускаешь голову.


До тех пор пока, однажды утром ты не просыпаешься, смотришь
На осколки зеркала,
И не можешь даже вспомнить,
Почему вчера ты его разбил, и падаешь,
Без дыхания на пол, согнувшись,
И как будто не знаешь,
Кто в этом виноват


Однажды вдруг старая рана,
Которую ты прятал столько лет, начинает светиться,
И ты спрашиваешь себя, как же ты способен слышать
В этом городе пение соловьев, ведь там
Глубоко, где ты спрятался,
Печаль и радость не появлялись уже столько лет


Однажды вот просто так, одного маленького
Лучика, плывущего наверху,
Достаточно, мало помалу
Ты начинаешь дышать
Оставь меня здесь, мне нравится из глубины
Смотреть, как ты плывешь по поверхности...



Ευχαριστούμε για τη μετάφραση την Ιωάννα Μπαϊκόβα
Δίσκοι και συλλογές
Το τραγούδι Άσε με εδώ περιλαμβάνεται στους ακόλουθους δίσκους:

Βίντεο
Παύλος Παυλίδης
Павлос Павлидис
Paulos Paulidhs

Поделиться: