Μάθημα σολφέζ

μετάφραση του τραγουδιού από τα ελληνικά
ανά γραμμή
πλήρες κείμενο
Μάθημα σολφέζ

Ήμασταν παιδιά σαν μια συντροφιά τότε
και η μουσική μας άρεσε πολύ τότε
μάθημα σολφέζ γύρω απ΄ το παλιό πιάνο
νότες δυνατές, νότες απαλές πιάνω


Αβάντι
ντο φα φα φα
σολ φα σολ φα μι ντο σι μι μι μι
ντο σι ντο σι σολ σι ντο
ντο φα φα φα (ντο σι)
σολ φα σολ φα μι ντο μι (δις)


Πέρασε ο καιρός ήρθανε καημοί άλλοι
μα η μουσική πάντα μια γλυκιά ζάλη
μέσα μου μιλά μ΄ένα μαγικό τρόπο
ξέρει της καρδιάς τον πιο μυστικό δρόμο


Σαν μια μουσική όλη τη ζωή ζήσε
δυο μελωδικές νότες στην καρδιά κλείσε
κάνε τη χαρά τραγούδι παντού πες το
και το σ΄αγαπώ πες το σε ρυθμό presto




Урок сольфеджио

Мы были детьми словно компания тогда,
И музыка нам нравилась очень тогда,
Урок сольфеджио вокруг старого пианино,
Ноты мощные, ноты нежные беру.


Три-четыре,
до фа фа фа
соль фа соль фа ми до си ми ми ми
до си до си соль си до
до фа фа (до си)
соль фа соль фа ми до ми (дважды)


Прошло время, пришли печали другие,
Но музыка, вегда сладкое головокружение,
Внутри меня говорит волшебным способом,
Знает сердца наиболее скрытую дорогу.


Как музыку всю жизнь живи,
Две певучие ноты в сердце закрой,
Сделай радость песней везде, скажи это,
И "я люблю тебя" скажи в ритме presto.



Ευχαριστούμε για τη μετάφραση την Μαρίνα Μπορόνινα
Βίντεο
Μπέσσυ Αργυράκη
Бесси Аргираки
Mpessy Argyrakh

Поделиться: