Έχεις τόση μοναξιά

μετάφραση του τραγουδιού από τα ελληνικά
ανά γραμμή
πλήρες κείμενο
Έχεις τόση μοναξιά
Μουσική:
Λέο Λέανδρος
Εκτελεστής:
Βίκυ Λέανδρος

Κάθε μέρα που περνά
Βάζεις κι’ από ένα στόχο
Κι ερωτεύεσαι σύχνα
Δίχως να 'χεις κάποιο λόγο

Είναι νύχτες σου τρελές
Οι αγάπες σου πολλές
Για κανέναν πια δεν κλαις
Θα ζήσεις έτσι πάντοτε μου λες


Τα 'χω κάνει όλα αυτά
Μου είναι πια γνωστά
Για αυτό σου λέω πια


Έχεις τόση μοναξιά
Και τη λές ελευθερία
Έχεις τόση μοναξιά
Κι καρδιά σου είναι κρύα


Κάθε μέρα που περνά
Τα προβλήματα αποφεύγεις
Δεν μιλάς ειλικρινά
Και από τους καυγάδες φεύγεις

Δε σε νοιάζει να ξεχνάς
Αυτούς που αγαπάς
Και τις σχέσεις προσπερνάς
Γιατί δεν έχεις μάθει να πονάς


Ελεύθερος θες να ζεις;
"Ελεύθερος" τι σημαίνει;
Μην περιμένεις τώρα πια




Ты такой одинокий
Исполнитель:
Вики Леандрос

Каждый день, что проходит
Задаешься следующей целью
И влюбляешься часто
Без причины на то

Ночи твои безумны,
Увлечения твои многочисленны
Ни по кому больше не тоскуешь
Так будешь жить всегда, мне говоришь


Со мной было это все,
Мне это уже знакомо
Поэтому тебе говорю теперь


У тебя такое одиночество,
И ты называешь его свободой
У тебя такое одиночество,
И сердце твое холодно


Каждый день, что проходит
Проблем избегаешь
Не говоришь откровенно
И от конфликтов уходишь

Тебе все равно (легко) забывать
Тех, кого любишь
И через отношения переступаешь,
Потому что страдать не научился


Свободным хочешь жить?
"Свободный" - что означает?
Так не жди же теперь



Ευχαριστούμε για τη μετάφραση την Νατάλια Κοροτκόβα
Βίντεο
Βίκυ Λέανδρος
Вики Леандрос
Viky Leandros

Поделиться: