Βασίλης Τσιτσάνης

Василис Цицанис

альбомы и песни с переводами, биография
Информация, биография, заметки, фото
Фото Василиса Цицаниса, Тситсанис, Tsitsanis
Василис Цицанис (1915-1984) - выдающийся греческий певец, композитор (стиль ребетико, лайко) и мастер игры на бузуки.

Василис Цицанис родился в г. Трикала 18 января 1915 года. Кличка Влахос (βλάχος, пастух, "деревенщина") у него появилась в Афинах именно из-за места рождения, из Трикалы все считались такими. В семье Цицаниса было три мальчика и одна девочка. Отец его была сапожником, но он играл на мандолине и пел клефтские песни. Василис восхищался музыкой, но сам мандолину в руки не брал. А вот когда его отец умер в 1926 году (а Цицанису было, значит, 11 лет), он начал играть на мандолине (которая очень схожа с бузуки). Мать Цицаниса хотела, чтобы Василис играл на скрипке. И так Цицанис начал изучать музыкальные основы, параллельно работая в заведениях его района, чтобы помочь семье без отца. При этом с бузуки он знаком не был, потому что в те времена этот музыкальный инструмент был запрещенным, а играть на нем считалось делом неприличным, блатным и вообще немыслимым для молодого человека. Свои первые песни Цицанис написал в 15 лет.

Осенью 1936 Цицанис поехал в Афины. Основной его целью было изучение Права в Афинском Университете, но он увлекся музыкой больше, познакомившись с ребетами Пирея. До войны Цицанис написал уже много песен и спел второй голос со многими певцами того времени, а также записал известную песню "Госпожа" ("Αρχόντισσα"). Он написал ее в 1938 в Салониках, когда был в армии, в батальоне связистов. Но песни Цицаниса не были разрешены (как и многие песни в стиле "ребетико" тогда) диктатурой К. Метаксаса. При этом он еще и брал отгулы, или же просто перелазил за колючую проволоку и шел до вечера работать в какой-нибудь таверне по приглашению допоздна, чем сильно раздражал свое армейское начальство. Находясь под влиянием Вангелиса Папазоглу и Маркоса Вамвакариса, Цицанис начал вырабатывать свой собственный музыкальный стиль.

Василис Цицанис, Тситсанис, Tsitsanhs
В 1939 году Цицанис знакомится с Зои Самара (Ζωή Σαμαρά), на которой через некоторое время женится. У них было двое детей, и несмотря на вечерние свои занятия, для Цицаниса семья была очень важна. Но о женщинах при этом он пел очень красиво и влюбленно. Они у него такие разные - волшебницы, сумасшедшие, неблагодарные, вруньи, жестокосердные, одержимые, злодейки, черные души, безрассудные, коварные, хитрые, негодные, но и знатные дамы, изысканные, опьяняющие, богемные, кокетки, чародейки, вкусняшечки, шустрые, куколки, сладостные, желанные.

Во время немецкой оккупации Цицанис остался в Салониках, где в течение длительного времени был свое заведение, "Узерия Цицаниса", которое стало знаменитым. Там он сочинил несколько своих лучших песен, которые были записаны уже после окончания войны. Последовавшая гражданская война дала пищу для многих песен Цицаниса, многие были запрещены, и записывать такие песни никто не хотел для него, хотя в уже наши дни были найдены какие-то записи его песен, но лишь на бумаге. Но конец гражданской войны приводит к возникновению большего интереса к песням Цицаниса, их поют более свободно, а сам Цицанис становится передовой личностью ребетико, специфическая непризнаваемая музыка "ребетико" все больше переходит в народную, распеваемую обычными людьми, музыку "лайко". В 60е годы известный греческий композитор Манос Хадзидакис, который испытывал огромную привязанность к музыке Цицаниса представил афинской публике несколько его песен ребетико в своей переработке, именно в это время народная песня начала все больше проникать в элиту Греции, не признававшую ребетико до этого вообще. А другой известнейший греческий композитор, Микис Теодоракис, говорил, что и он бы хотел писать такие песни, как Цицанис. Василис Цицанис сотрудничал с такими известными певцами Греции как, например, как Стелиос Казандзидис, Сотирия Беллу, Григорис Бификоцис, Стратос Дионисиу, Акис Пану, Кети Грей.

Василис Цицанис, Vasilis Tsitsanis

Г. Бификоцис, В. Цицанис, М. Теодоракис

Он умер 18 января в 1984 в Лондоне, в день своего рождения - у него были проблемы с легкими, и был похоронен на Первом кладбище в Афинах. На его похоронах в Афинах улицы были заполнены тысячами людей, идущими за гробом с бузуки или багламасами. Тем не менее, на этом музыка Цицаниса не закончилась, до сих пор его не только знают, помнят, но и искренне любят и часто поют.

Вообще, Цицанис сделал много для развития греческой музыки, основываясь ребетико, но делая из грязной блатноватой песни нечто более красивое и нежное, он явился одним из популяризаторов греческой народной музыки. Пишут, что он включил антиобщественные и восточные элементы в новую социальную реальность. При этом песни Цицаниса просты и незатейливы, но так милы и приятны. Он написал около 600 песен, и он не писал свои песни на бумаге, а сочинял вместе с музыкой на слух. Некоторые фразы из песен вошли в повседневный греческий язык. Ну и в заключение процитирую следующее высказывание о Василисе Цицанисе: "Это наш иконостас музыки стиля "лайко". В каждом доме, в каждом сердце. Вместе с Александром Пападиаманти, Панселиносом, Макрияннисом, Теофилосом, Спатарисом. С ними."





Автор текста: Марина Боронина. Разрешено использовать только со ссылкой на данную страницу или автора.




Песни
Берега, вечера
Seashores, sunsets
Гудят тюремные камеры
Reverberate the prison cells
Сегодня вечером на побережьях
Today on the seasides
Зачем ты меня пробудила утром
Why have you woken my up in the morning
Каждый вечер всегда грустная
Every evening always sad
Парусничек мой Святой Никола
My little sailboat Saint Nicolas
Потерпи немножко
Be a little bit patient
Одна мать вздыхает
Some mother is sighing
Меня увлек поток
The stream carried me along
От меня не уходи снова
Don't go away again
Вот почему я скитаюсь
That's why I wander
Светает и вечереет (Я плачу за...)
Day breaks and night falls (I pay...)
Красивые Салоники
Beautiful Thessaloniki
Пойдем на прогулку (Бахче Чифлик, Хаджи Бахче)
Let's go for a walk (Baxe Tsifliki, Hatji Bahche)
Пять мангасов в Пирее
Five dudes in Piraeus
Ты впадаешь в ошибки
You are falling into errors
Я отправился в путь и подхожу
I set off and I am coming
Словно обездоленный я брожу
Like a destitute I wander
В Калабаку одним вечером
To Kalabaka one night
Хмурое воскресенье
Cloudy Sunday
Сын соколицы
Son of the hawk
Лодка из Персии
The ship from Persia
Гарем в хаммаме
The harem at the hamam

Музыка к песням
Берега, вечера
Seashores, sunsets
Сегодня вечером на побережьях
Today on the seasides
Медленно угасаешь одна
You are fading away alone
Зачем ты меня пробудила утром
Why have you woken my up in the morning
Каждый вечер всегда грустная
Every evening always sad
Парусничек мой Святой Никола
My little sailboat Saint Nicolas
Потерпи немножко
Be a little bit patient
Одна мать вздыхает
Some mother is sighing
В воскресенье я с тобой познакомилась
I got to know you on Sunday
Меня увлек поток
The stream carried me along
От меня не уходи снова
Don't go away again
Вот почему я скитаюсь
That's why I wander
Светает и вечереет (Я плачу за...)
Day breaks and night falls (I pay...)
Красивые Салоники
Beautiful Thessaloniki
Пойдем на прогулку (Бахче Чифлик, Хаджи Бахче)
Let's go for a walk (Baxe Tsifliki, Hatji Bahche)
Ты впадаешь в ошибки
You are falling into errors
Я отправился в путь и подхожу
I set off and I am coming
Словно обездоленный я брожу
Like a destitute I wander
В Калабаку одним вечером
To Kalabaka one night
Хмурое воскресенье
Cloudy Sunday
Молодость разгульная
Reckless youth
Сын соколицы
Son of the hawk
Лодка из Персии
The ship from Persia
Поцелуй - не грех
The kiss is not a sin

Стихи к песням
Берега, вечера
Seashores, sunsets
Сегодня вечером на побережьях
Today on the seasides
Медленно угасаешь одна
You are fading away alone
Зачем ты меня пробудила утром
Why have you woken my up in the morning
Каждый вечер всегда грустная
Every evening always sad
Парусничек мой Святой Никола
My little sailboat Saint Nicolas
Потерпи немножко
Be a little bit patient
В воскресенье я с тобой познакомилась
I got to know you on Sunday
Меня увлек поток
The stream carried me along
От меня не уходи снова
Don't go away again
Вот почему я скитаюсь
That's why I wander
Светает и вечереет (Я плачу за...)
Day breaks and night falls (I pay...)
Красивые Салоники
Beautiful Thessaloniki
Пойдем на прогулку (Бахче Чифлик, Хаджи Бахче)
Let's go for a walk (Baxe Tsifliki, Hatji Bahche)
Ты впадаешь в ошибки
You are falling into errors
Я отправился в путь и подхожу
I set off and I am coming
Словно обездоленный я брожу
Like a destitute I wander
В Калабаку одним вечером
To Kalabaka one night
Хмурое воскресенье
Cloudy Sunday
Молодость разгульная
Reckless youth
Лодка из Персии
The ship from Persia
Поделиться:
95
2
1