Τα καλοκαιρινά τα σ' αγαπώ


перевод песни с греческого языка


Τα καλοκαιρινά τα σ' αγαπώ
Εκτελεστής:
Κώστας Μαρτάκης

Συμβαίνει μόνο μια φορά,
μου λέει η πρώτη σου ματιά.
Με ένα φιλί, και μια αγκαλιά,
να καβαλάς τ’ αστέρια.

Συμβαίνει τώρα εδώ για’ μας,
και όπως στα χέρια με κρατάς.
Παίρνεις χειμώνες μακριά,
και φέρνεις καλοκαίρια.


Τα καλοκαιρινά τα σ’ αγαπώ,
θα’ ναι δικά μας, θα’ ναι πάντα εδώ.
Απόψε έχει το νησί γιορτή,
και εσύ μ’ αστέρια έχεις ντυθεί.

Τα καλοκαιρινά τα σ’ αγαπώ,
με ένα τραγούδι ακόμα θα στα πω.
Απόψε έχει η καρδιά γιορτή,
κι ο κόσμος όλος είσαι εσύ.

Όλα είσαι εσύ.


Συμβαίνει μόνο μια φορά,
να ταξιδέψει η καρδιά.
Δε μένει μ’ ένα σ’ αγαπώ,
στα θαύματα να πάει.

Συμβαίνει τώρα εδώ και ναι,
ερωτευμένοι όσο ποτέ.
Φτιάχνουμε έναν ουρανό,
τους δυο μας να χωράει.



Летние "я тебя люблю"
Исполнитель:
Костас Мартакис

Происходит лишь раз:
Мне говорит первый твой взгляд,
Одним поцелуем, одним объятьем
Ты оседлаешь звёзды.

Происходит сейчас здесь для нас,
И как за руки меня держишь,
Уносишь зимы далеко,
А приносишь лето


Летние "я тебя люблю"
Будут только нашими, будут всегда здесь.
Сегодня вечером у острова праздник,
И ты в звёзды оделась.

Летние "я тебя люблю"
Ещё одной песней я тебе пропою.
Сегодня вечером у сердца праздник,
И Вселенная вся - это ты.

Всё - это ты.


Происходит лишь раз:
Отправляется в путешествие сердце,
Не остаётся в одном "я тебя люблю",
К чудесам отправляется.

Происходит сейчас здесь и, да,
Влюблённые, как никогда,
Мы создаём небо,
Которое нас двоих вмещает


Автор перевода: Мариана Бабаян
Альбомы и сборки
Песня "Τα καλοκαιρινά τα σ' αγαπώ" ("Летние "я тебя люблю"") вошла в следующие альбомы:

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Κώστας Μαρτάκης
Костас Мартакис
Kostas Martakis