Πότε Βούδας πότε Κούδας


перевод песни с греческого языка


Πότε Βούδας πότε Κούδας

Πότε Βούδας, πότε Κούδας
πότε Ιησούς κι Ιούδας
έχω καταλάβει ήδη
της ζωής μου το παιχνίδι
έχω καταλάβει ήδη
της ζωής μου το παιχνίδι
Πότε Βούδας, πότε Κούδας
πότε Ιησούς κι Ιούδας


Όλο ίδια και τα ίδια,
του μυαλού σου ροκανίδια
άλλο ο ανοιχτομάτης
κι άλλο ο αυγουλομάτης
άλλο ο ανοιχτομάτης
κι άλλο ο αυγουλομάτης
όλο ίδια και τα ίδια,
του μυαλού σου ροκανίδια


Στο `πα μια και στο `πα δύο,
στο `πα χίλιες δέκα δύο
βρε δεν είναι εδώ το Σούλι,
εδώ είναι του Ρασούλη
βρε δεν είναι εδώ το Σούλι,
εδώ είναι του Ρασούλη
στο `πα μια και στο `πα δύο,
στο `πα χίλιες δέκα δύο



То Будда, то Кудас

То Будда, то Кудас
То Иисус, то Иуда
Я понял уже
Жизни моей игру
Я понял уже
Жизни моей игру
То Будда, то Кудас
То Иисус, то Иуда


Все одно и то же
Разума твоего стружки
Одно - открытоглазый
И другое - пучеглазый
Одно - открытоглазый
И другое - пучеглазый
Все одно и то же
Разума твоего стружки


Я тебе это сказал раз и я тебе это сказал два
Я тебе это сказал тысячи десять два
Вре, здесь не Сули
Здесь - у Расулиса
Вре, здесь не Сули
Здесь - у Расулиса
Я тебе это сказал раз и я тебе это сказал два
Я тебе это сказал тысячи десять два


Автор перевода: Марина Боронина
Sometimes Buddha, sometimes Koudas

Sometimes Buddha, sometimes Koudas
Sometimes Jesus, sometimes Judas
I have already understood
The game of my life
I have already understood
The game of my life
Sometimes Buddha, sometimes Koudas
Sometimes Jesus, sometimes Judas


All the same and the same
Chips of your mind
One (thing is) open-eyed
And another goggle-eyed
One (thing is) open-eyed
And another goggle-eyed
All the same and the same
Chips of your mind


I told you it once, I told you it twice
I told you it thousands ten two
So, here is not Souli
Here is Rasoulis's
So, here is not Souli
Here is Rasoulis's
I told you it once, I told you it twice
I told you it thousands ten two


Автор перевода: Марина Боронина
Альбомы и сборки
Песня "Πότε Βούδας πότε Κούδας" ("То Будда, то Кудас") вошла в следующие альбомы:

Примечания
Кудас - Йоргос Кудас, футболист. Его называли Александром Великим греческого футбола.

ανοιχτομάτης - дословно "открытоглазый", но значит "осмотрительный", "проницательный".
αυγουλομάτης - дословно "яйцеглазый", пучеглазый сравнивается с тем, кто видит.

Сули - район на севере Греции. Там жили Сулиоты =)

Расулис - автор текста песни.
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Νίκος Παπάζογλου
Никос Папазоглу
Nikos Papazoglou

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Μανόλης Ρασούλης
Манолис Расулис
Manolis Rassoulis

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Δέσποινα Βανδή
Деспина Ванди
Despina Vandi

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Μελίνα Ασλανίδου
Мелина Асланиду
Melina Aslanidoy

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Πάνος Κιάμος
Панос Киамос
Panos Kiamos

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γιάννης Πλούταρχος
Яннис Плутархос
Giannis Ploutarhos

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γιώργος Σαρρής
Йоргос Саррис
Yorgos Sarris

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γιώτα Νέγκα
Йота Нега
Yota Nega

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γλυκερία
Гликерия
Glikeria

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Αντώνης Ρέμος
Антонис Ремос
Antonis Remos

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Στέλιος Ρόκκος
Стелиос Роккос
Stelios Rokkos