Λένε


перевод песни с греческого языка


Λένε
Εκτελεστής:
Αντώνης Ρέμος

Λένε
πως σ’ είδαν να γυρίζεις
νύχτα
την άσφαλτο να σκίζεις
λένε
πως ζεις ευτυχισμένη
και δεν θυμάσαι
εδώ ποιος μένει

Λένε
πως βγαίνεις με γνωστούς μας
Λένε
πως καις τους εαυτούς μας
μέσα
στο συρφετό του κόσμου
ζήσε εσύ
κι ο καημός δικός μου


Λίγη καρδιά
να ‘ξερα να βάλω
λίγη καρδιά
στο κορμί σου επάνω
λίγη καρδιά
και μια στάλα μνήμη
λίγη
μήπως στη διαδρομή σου
τύχει
και θυμηθείς ποια ήσουν


Λένε
πως σ’ είδαν να χορεύεις
νύχτα
με τη φωτιά να παίζεις
σπίρτο
στα μάτια όλου του κόσμου
μα δε σε καίει
ο πυρετός μου

Λένε
πως σ’ είδαν ζαλισμένη
Λένε
με τ’ άστρα αγκαλιασμένη
ζήσε
ο ουρανός σού ανήκει
ξέρω εγώ
μια ζωή στο νοίκι


Άκουσε
πώς χτυπάει άκουσε
απ’ τα βάθη μου έρχεται
και με κυβερνά
Άγνωστος
ξέρω είναι άγνωστος
ήχος πια για σένανε
μα είναι η καρδιά



Говорят
Исполнитель:
Антонис Ремос

Говорят,
Что видели, что ты возвращаешься
Ночью
Асфальт протираешь
Говорят,
Что ты живешь счастливая
И не помнишь,
Здесь кто остался

Говорят,
Что ты гуляешь со знакомыми нашими
Говорят,
Что и обжигаешь нас,
Внутри
В толпе мира
Живи ты,
И горе - мое


Немного сердца
Знал бы я, как добавить
Немного сердца
Поверх твоего тела
Немного сердца
И каплю памяти
Немного,
Может в пути своем
Случится (так, что)
И ты вспомнишь, кем ты была


Говорят,
Что видели, что ты танцуешь
Ночью
С огнем играешь
(Как) спичка,
В глазах всего мира
Но тебя не обжигает
Жар мой

Говорят,
Что тебя видели опьяненную
Говорят,
Со звездами в обнимку
Живи
Небо тебе принадлежит
Знаю я
Жизнь напрокат


Послушай,
Как стучит, послушай,
Из глубин ко мне приходит
И мной управляет
Незнакомый,
Знаю, это незнакомый
Звук уже для тебя
Но это - сердце


Автор перевода: Марина Боронина
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Αντώνης Ρέμος
Антонис Ремос
Antonis Remos