Στο βράχο


перевод песни с греческого языка


Στο βράχο
Εκτελεστές:
Ξύλινα Σπαθιά

Στέκομαι στην άκρη του γκρεμού
και κοιτάω όλους αυτούς
που τους έσπρωξε ένα χέρι
κι αναγκάστηκαν να βγάλουνε φτερά,
τώρα τους φωτίζει αυτό το υπέροχο αστέρι,
τους κοιτάω να πλανιούνται μακριά
πέρα από τα πέρατα
πέρα από τα πέρα μέρη.
Κάποιος πλησιάζει σαν να θέλει να μου πει,
κάποιος απ’ αυτούς θα ξέρει
Κάποιος πλησιάζει σαν να θέλει να μου πει:

Άσε τη ζωή να λιώνει
μέσα στα χέρια της σαν χιόνι


Στέκομαι στην πόρτα σου μπροστά
και διαβάζω ένα μήνυμα
γραμμένο με μαχαίρι
ότι έπρεπε να φύγουνε ξανά,
ότι τώρα διασχίζουν το μεγάλο μεσημέρι
και την πιο παραμυθένια αμμουδιά,
πέρα από τα πέρατα
πέρα από τα πέρα μέρη.
Κάποιος πλησιάζει σαν να θέλει να μου πει,
κάποιος απ’ αυτούς θα ξέρει.
Κάποιος πλησιάζει σαν να θέλει να μου πει:


Μη με ρωτάς αν η αγάπη ανασταίνει
μου είπε κάποιος κάποτε
το είδε να συμβαίνει
Θυμήσου,
τότε που σ’ άφησαν μονάχο
τον σκορπιό που βρήκες
όταν σήκωσες το βράχο,
το βράχο
που επάνω του το κάστρο φτάνει
στους ουρανούς,
για ναύτες σαν κι αυτούς λιμάνι,
κάνει να ακούγεται κι αυτό το βράδυ
ο ήχος απ’ τα κέρματα που ρίχνει στο πηγάδι
η μοίρα,
θυμάμαι τ’ άρωμά της,
τους κύκλους που ησυχάζανε
κάτω απ’ τα βλέμματά της
Πήγαινε δε θα το μετανιώσεις
πες της πως ήρθες εσύ και θα το νιώσεις,
θα νιώσεις στο πλάι σου την πνοή της
μια νύχτα με πανσέληνο στο ιπτάμενο χαλί της



На обрыве
Музыка:
Xylina Spathia
Исполнители:
Xylina Spathia

Я стою на краю обрыва
И смотрю на всех тех,
Кого толкнула невидимая рука,
И они были вынуждены раскрыть свои крылья,
Cейчас их освещает эта прекрасная звезда
Я смотрю, как они бродят вдалеке
Далеко за дальней далью,
Вдали от дальних мест.
Кто-то подходит ко мне, словно хочет мне сказать,
Кто-то из них, должно быть, знает
Кто-то подходит ко мне, словно хочет мне сказать:

Пусть твоя жизнь тает
В ее руках, как снег


Я стою перед твоей дверью
И читаю послание,
Написанное ножом,
Что им снова нужно было уйти,
И сейчас они пересекают великий полдень
И самое сказочное побережье,
Далеко за дальней далью,
Вдали от дальних мест.
Кто-то подходит ко мне, словно хочет мне сказать,
Кто-то из них, должно быть, знает
Кто-то подходит ко мне, словно хочет мне сказать:


Не спрашивай меня, воскрешает ли любовь,
Кто-то сказал мне, что когда-то
Видел, как это происходит
Вспомни,
Тогда, когда тебя оставили одного,
И ты нашел скорпиона,
Когда поднял скалу,
Скалу,
На которой стоит замок, достигающий
Самых небес,
Что словно порт для моряков,
Откуда слышен и этим вечером
Звук монет, которые бросает в колодец
Судьба,
Я помню ее запах
И круги на воде, успокаивавшиеся
Под ее взглядом
Иди, и ты не пожалеешь,
Скажи ей, что ты пришел и почувствуешь,
Почувствуешь ее дыхание рядом с тобой
Ночью в полнолуние на ее ковре-самолете


Автор перевода: Жанна Байкова
Альбомы и сборки
Песня "Στο βράχο" ("На обрыве") вошла в следующие альбомы:

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Ξύλινα Σπαθιά
Xylina Spathia
Xylina Spathia