Σαν άνεμος


перевод песни с греческого языка


Σαν άνεμος
Εκτελεστής:
Αντώνης Ρέμος

Ας είχα μια στιγμή
μονάχα μια στιγμή
λίγο για μένα
πριν άλλαζα ζωή
και όσα θεωρούσα
δεδομένα

Ας είχα ένα λεπτό
να το ξανασκεφτώ
να μην σ΄αφήσω
να κάνω πίσω


Και σαν τον άνεμο
στους δρόμους τριγυρνώ
μ΄ένα φιλί κι ένα τσιγάρο δανεικό
σε αγκαλιές που ότι κι αν κάνω
μου θυμίζουν πάντα εσένα

Κι αφού σαν άνεμος
τα γκρέμισα όλα πια
στη μοναξιά μου θα κεράσω δυο ποτά
το ένα για σένα μια συγγνώμη
το άλλο θάνατο για μένα


Ας είχα μια φορά
σ΄ό,τι μας αφορά
κλειστά τα μάτια
να μην ακροβατώ
σε όνειρα που έκανα κομμάτια

Ας είχα τη ψυχή
τη δύναμη
για να το πολεμήσω
να κάνω πίσω



Как ветер
Исполнитель:
Антонис Ремос

Пусть бы у меня был один момент
Только один момент
Немного для меня,
Прежде чем я изменил бы жизнь,
И все то, что я принимал
Как данное.

Пусть бы у меня была одна минута
Опять подумать,
Тебя не оставить,
Отступить


И, как ветер,
По дорогам брожу
С поцелуем и с сигаретой, взятой взаймы,
С объятиями, которые, все что ни делаю,
Мне напоминают всегда тебя

И поскольку, как ветер,
Я разрушил все уже,
В одиночестве своем я угощу двумя алкогольными напитками
Один для тебя - «извини»
Другой - смерть - для меня


Пусть бы у меня был один раз,
В том, что нас касается,
С закрытыми глазами
Чтобы не балансировать (как акробат),
На мечтах, которые я превратил в осколки

Пусть бы у меня была душа,
Сила
Чтобы сразиться с этим
Чтобы отступать


Автор перевода: Наталья Василики
Альбомы и сборки
Песня "Σαν άνεμος" ("Как ветер") вошла в следующие альбомы:

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Αντώνης Ρέμος
Антонис Ремос
Antonis Remos