Δεν πάω πουθενά


перевод песни с греческого языка


Δεν πάω πουθενά

Μη μου ζητάς να φύγω
μες στα μεσάνυχτα
να πάρω πάλι σβάρνα
τα ξενυχτάδικα

Αυτά τα ξένα λόγια
που κάθεσαι και ακούς
από ερωτευμένους
μας κάνανε εχθρούς


Δεν πάω πουθενά, πουθενά, πουθενά
εδώ θα μείνω
δεν πάω πουθενά
η αγάπη μου είσαι εσύ
και δε σ’ αφήνω


Μη μου ζητάς να φύγω
χωρίς να το σκεφτώ
γιατί μπορεί να πάρω
το δρόμο το κακό

Εγώ στην αγκαλιά σου
νιώθω ασφάλεια
κι αν φύγω θα γεμίσω
με ανασφάλεια



Я не иду никуда

Не проси меня уйти
Посреди ночи
Чтобы снова мне обойти
Ночные заведения

Эти чужие слова
Что ты сидишь и слушаешь
От влюбленных
Нас сделали врагами


Я не иду никуда, никуда, никуда
Здесь я останусь
Я не иду никуда,
Любовь моя ты
И я тебя не оставляю


Не проси меня уйти
Не обдумав это
Потому что, может, я выберу
Плохую дорогу

Я в твоем объятье
Чувствую безопасность
И если я уйду, я наполнюсь
Неуверенностью


Автор перевода: Марина Боронина
I don't go anywhere

Don't ask me to leave
In the night
For me to make the round of
The night night clubs

These foreign words
Which you sit and listen
From fallen in love
Made us enemies


I don't go anywhere, anywhere, anywhere,
I will stay here
I don't go anywhere
You are my love
And I don't leave you


Don't aske me to leave
Without reflecting on it
Because, maybe, I will take
The bad road

In your embrace I
Feel safety
And if I leave I will be filled
With unsafety


Автор перевода: Марина Боронина
Примечания
Нормальная рифма: ботинки - полуботинки, ασφάλεια - ανασφάλεια :)
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Βασίλης Καρράς
Василис Каррас
Vasilis Karras

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Λευτέρης Κιντάτος
Лефтерис Кинтатос
Lefteris Kintatos

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Θέμης Αδαμαντίδης
Темис Адамантидис
Themis Adamandidis