Το γράμμα


перевод песни с греческого языка


Το γράμμα

Ήρθες εχθές μετά από χρόνια να με δεις
και είπες δεν κάθομαι πολύ μήπως αργήσω
είπες πολλά μα όχι αυτά που ήταν να πεις
και έφτανε μόνο μια κουβέντα για να ζήσω


Βγήκα στο δρόμο και σε κοίταζα να φεύγεις
ένας αέρας με χτυπούσε σαν τρελός
να με σκοτώσεις δεύτερη φορά διαλέγεις
δεν έφτανε να είμαι μια φορά νεκρός

είχα φυλάξει να σου δείξω ένα γράμμα
που είχες γράψει κάτι κάποτε για μας
μα δεν σου το ‘δειξα το μούσκεψα στο κλάμα
όταν μου είπες κάπου βιάζεσαι να πας


Ήρθες εχθές μετά από χρόνια νε με δεις
και είπες με βρίσκεις μια χαρά δεν έχω αλλάξει
μόνο για μας δεν βρήκες τίποτα να πεις
καλά μου είπες να περνάς και να ‘σαι εντάξη



Письмо
Исполнители:
Яннис Плутархос

Ты пришла вчера спустя годы, чтобы меня увидеть,
И сказала "я не буду сидеть долго, как бы не опоздать",
Ты сказала много, но не то, что надо было сказать,
И хватало только одной беседы, чтобы мне выжить.


Я вышел на дорогу и смотрел на тебя, как ты уходишь,
Ветер меня бил как сумасшедший,
Убить меня второй раз ты выбрала,
Не хватало, что я один раз мертв.

Я сберег, чтобы тебе показать, письмо,
Где ты написала что-то когда-то о нас
Но я тебе его не показал, я его измочил в слезах,
Когда ты мне сказала, что торопишься куда-то пойти.


Ты пришла вчера спустя годы, чтобы меня увидеть,
И сказала, что находишь, что у меня дела хорошо, я не изменился,
Только о нас ты не нашла ничего сказать,
Хорошо, ты мне сказала, проводи время и будь впорядке.


Автор перевода: Марина Боронина
Альбомы и сборки
Песня "Το γράμμα" ("Письмо") вошла в следующие альбомы:

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γιάννης Πλούταρχος
Яннис Плутархос
Giannis Ploutarhos