Περασμένες μου αγάπες


перевод песни с греческого языка


Περασμένες μου αγάπες

Περασμένες μου αγάπες όνειρα που σβήσατε
με το πέρασμα του χρόνου την ανάμνηση του πόνου
στην καρδιά μου αφήσατε
περασμένες μου αγάπες όνειρα που σβήσατε


Για δυο μάτια, για δυο χείλια κάποτε ξενύχτησα
ένιωσα ανατριχίλα μέχρι της καρδιάς τα φύλλα
σαν τα πρωτοφίλησα
για δυο μάτια για δυο χείλια κάποτε ξενύχτησα


Περασμένες μου αγάπες του καιρού χαλάσματα
όσο μακριά κι αν πάτε στη ζωή μου τριγυρνάτε
σαν χλωμά φαντάσματα
περασμένες μου αγάπες του καιρού χαλάσματα



Прошедшие мои любови

Прошедшие мои любови, мечты, что вы погасили
По прошествии года воспоминание боли
В сердце моем вы оставили
Прошедшие мои любови, мечты, что вы погасили


Для двух глаз, для двух губ когда-то я не спала всю ночь
Чувствовала дрожь всем сердцем
Словно их впервые поцеловала
Для двух глаз, для двух губ когда-то я не спала всю ночь


Прошедшие мои любови, времени развалины
Как бы далеко вы ни шли, в жизни моей скитаетесь,
Как бледные привидения
Прошедшие мои любови, времени развалины


Автор перевода: Марина Боронина
Альбомы и сборки
Песня "Περασμένες μου αγάπες" ("Прошедшие мои любови") вошла в следующие альбомы:

Примечания
Два глаза, две губы - это фирменная греческая фишка, они часто так поют.

της καρδιάς τα φύλλα - ткани сердца.
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Μαίρη Λίντα
Мэри Линда
Mary Linda

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γιώργος Νταλάρας
Йоргос Даларас
George Dalaras

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γιώργος Μαζωνάκης
Йоргос Мазонакис
Giorgos Mazonakis

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Μπέσσυ Αργυράκη
Бесси Аргираки
Bessi Argiraki