Ποτέ δε σε ξεχνώ


перевод песни с греческого языка


Ποτέ δε σε ξεχνώ
Μουσική:

Ποτέ δε σε ξεχνώ
ποτέ μου κι ας χωρίσαμε
στην σκέψη μου γυρίζουνε
οι ώρες μας που ζήσαμε

Ποτέ δεν σε ξεχνώ
ποτέ μου δεν σ' αρνήθηκα
στον πόνο και στο γέλιο μου
εσένανε θυμήθηκα


Με πάει το βήμα μου στο πουθενά
αλλά σε συλλογίζομαι στο ορκίζομαι
και ζητώ να σε δω
και πικρά τραγουδώ, τραγουδώ


Ποτέ δεν σε ξεχνώ
ποτέ μου κι ας χωρίσαμε
στην σκέψη μου γυρίζουνε
οι ώρες μας που ζήσαμε


Ποτέ δεν σε ξεχνώ
ποτέ μου κι ας χωρίσαμε
στην σκέψη μου γυρίζουνε
οι ώρες μας που ζήσαμε

Ποτέ δεν σε ξεχνώ
κι ας έφυγες κι ας έχασα
πολλές αγάπες γνώρισα
μα όμως δεν σε ξέχασα


Με πάει το βήμα μου στο πουθενά
αλλά σε συλλογίζομαι στο ορκίζομαι
και ζητώ να σε δω
και πικρά τραγουδώ, τραγουδώ


Ποτέ δεν σε ξεχνώ
ποτέ μου κι ας χωρίσαμε
στην σκέψη μου γυρίζουνε
οι ώρες μας που ζήσαμε


Я никогда тебя не забываю
Никогда в своей жизни, и пусть мы расстались
В мысли моей кружатся
Часы наши, который мы прожили



Я никогда тебя не забываю
Музыка:

Я никогда тебя не забываю
Никогда в своей жизни, и пусть мы расстались
В мысли моей кружатся
Часы наши, который мы прожили

Я никогда тебя не забываю
Никогда в своей жизни я от тебя не оказывался
В боли своей и в смехе своем
Тебя я помнил.


Меня ведет след мой вникуда
Но я о тебе размышляю, я тебе в этом клянусь
И прошу тебя увидеть
И горько пою, пою


Я никогда тебя не забываю
Никогда в своей жизни, и пусть мы расстались
В мысли моей кружатся
Часы наши, который мы прожили


Я никогда тебя не забываю
Никогда в своей жизни, и пусть мы расстались
В мысли моей кружатся
Часы наши, который мы прожили

Я никогда тебя не забываю
И пусть ты ушла, и пусть я проиграл
Много любовей я узнал
Однако тебя я не забыл.


Меня ведет след мой вникуда
Но я о тебе размышляю, я тебе в этом клянусь
И прошу тебя увидеть
И горько пою, пою


Я никогда тебя не забываю
Никогда в своей жизни, и пусть мы расстались
В мысли моей кружатся
Часы наши, который мы прожили


Я никогда тебя не забываю
Никогда в своей жизни, и пусть мы расстались
В мысли моей кружатся
Часы наши, который мы прожили


Автор перевода: Марина Боронина
Альбомы и сборки
Песня "Ποτέ δε σε ξεχνώ" ("Я никогда тебя не забываю") вошла в следующие альбомы:

Примечания
Эта мелодия была записана в 1974 году ансамблем "Bimbo Jet", в который входили Клод Морган и Лоран Росси. Мелодия очень популярная и известна как El Bimbo. Но написали ее не Морган и Росси, как обычно считается, а афганский музыкант Ахмад Захир. В множестве стран эта мелодия превратилась в песню - например, существуют итальянская, испанская, польская, болгарская, эстонская, японская и, конечно, русская версии. А Париос исполнил греческий вариант.
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γιάννης Πάριος
Яннис Париос
Yannis Parios