Νύχτα μη με μαλώνεις


перевод песни с греческого языка


Νύχτα μη με μαλώνεις
Εκτελεστής:
Πέγκυ Ζήνα

Μόνη και απόψε
Η καρδιά μου μελαγχόλησε
Έχει νυχτώσει για καλά στη Σαλονίκη
Απ το μυαλό μου η μορφή σου δε ξεκόλλησε
Έφυγες κι όμως
Έφυγες κι όμως
Έφυγες κι όμως η ζωή μου σου ανήκει


Νύχτα μη με μαλώνεις
Και αν πίνω μη θυμώνεις
Κάνε μου μόνο συντροφιά
Και αν κάποιο δάκρυ τρέξει
Πόσες πληγές ν' αντέξει
Η προδομένη μου καρδιά


Μόνη μιλάω για μια αγάπη που μ' αδίκησε
Και μου τρυπάνε το μυαλό οι αναμνήσεις
Κρύβω στο βλέμμα ένα δάκρυ που με νίκησε
Και σου ζητάω
Και σου ζητάω
Και σου ζητάω πάλι απόψε να γυρίσεις


Νύχτα μη με μαλώνεις
Και αν πίνω μη θυμώνεις
Κάνε μου μόνο συντροφιά
Και αν κάποιο δάκρυ τρέξει
Πόσες πληγές ν' αντέξει
Η προδομένη μου καρδιά



Ночь, не ругай меня
Исполнитель:
Пегги Зина

Сегодня вечером я одна
И сердце моё затосковало
В Салониках уже очень стемнело
Образ твой из моих мыслей не пропал
Ты ушел, но все же
Ты ушел, но все же
Ты ушел, но все же моя жизнь тебе принадлежит


Ночь, не ругай меня
И если я пью, не сердись
Только составь мне компанию
И если побежит какая-то слеза
Сколько ещё ран выдержит
Моё преданное сердце


Я одна говорю о любви, которая была не справедлива ко мне
И пронзают мою память воспоминания
Скрываю во взгляде одну слезу, которая меня победила
И я прошу тебя,
И я прошу тебя
И я прошу тебя, сегодня вечером чтобы ты вернулся снова.


Ночь, не ругай меня
И если я пью, не сердись
Только составь мне компанию
И если побежит какая-то слеза
Сколько ещё ран выдержит
Моё преданное сердце


Автор перевода: Анастасия Икономиду
Альбомы и сборки
Песня "Νύχτα μη με μαλώνεις" ("Ночь, не ругай меня") вошла в следующие альбомы:

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Πέγκυ Ζήνα
Пегги Зина
Peggy Zina