Η αγάπη θέλει δύο


перевод песни с греческого языка


Η αγάπη θέλει δύο

Νταλκάς βαρύς με βάρεσε
ένα κορίτσι μ' άρεσε
Πως να το ομολογήσω


Το ντέρτι μου ξεχείλισε
μ' είδε και δε μου μίλησε
πρώτη θα καθαρίσω


Ελα μαζί μου αρχόντισσα
Απόψε που τα βρόντησα
κι εδώ θα την αράξω


Λεβέντη μου κι αλήτη μου
δεν πάω απόψε σπίτι μου
μαζί σου θα το κάψω


Η αγάπη θέλει δύο
για να ζεσταθεί
Να παλέψει με το κρύο
να στεριώσει να σταθεί



Любви нужны двое

Страстное желание меня ударило
Одна девушка мне понравилась
Как мне признаться


Мука меня переполнила
Он меня видел и не заговорил со мной
Первой я выясню


Пойдем со мной, госпожа
Сегодня, когда все оставил
И здесь я отдохну


Молодец мой и хулиган мой
Я не пойду сегодня в дом свой
С тобой я его сожгу


Любви нужны двое
Чтобы согреться
Чтобы сразиться с холодом
Чтобы усилиться, чтобы выстоять


Автор перевода: Марина Боронина
Love needs two

A longing hit me
I liked a girl
How to make a declaration (of love)


The torture filled me
He saw me but he didn't talk to me
I will be first to find out


Come with my, lady
Tonight, when I' have left all
I will have a rest here


My brave man and my bad boy
I won't go home tonight
I will burn it with you


Love needs two
Ta warm itself up
To fight against the cold
To strengthen, to withstand


Автор перевода: Марина Боронина
Примечания
αράζω - причаливать, бросать якорь
τα βροντώ - внезапно покидать, оставлять.
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Αλίκη Βουγιουκλάκη
Алики Вуюклаки
Aliki Vougiouklaki