Λούζεται η αγάπη μου


перевод песни с греческого языка


Λούζεται η αγάπη μου
Εκτελεστής:
Μανώλης Μητσιάς

Λούζεται η αγάπη μου
στο Γουαδαλκιβίρ,
και τ’ άνθη παίρνουν ευωδιά
απ’ το γλυκό κορμί της


Τρέξε πέτα χελιδόνι
φέρ’ της Βενετιάς βελόνι
να κεντήσει στο μαντίλι
τη χαρά της να μου στείλει


Μεταξωτά η αγάπη μου
μαντίλια μου κεντά
κι όλο φιλάει την κλωστή
και βυσσινιά τη βάφει



Купается любовь моя
Исполнитель:
Манолис Митсиас

Купается любовь моя
В Гвадалквивире
И цветы берут аромат
От сладкого тела ее


Несись, лети ласточка
Принеси ей Венеции иглу
Чтобы она вышила на платке
Радость свою и мне прислала


Шелковые любовь моя
Платки мне вышивает
И все целует нить
И вишней ее красит


Автор перевода: Марина Боронина
My love is bathing
Performer:
Manolis Mitsias

My love is bathing
In Guadalquivir
And the flowers take aroma
From her sweet body


Rush, fly, swallow
Bring her a needle of Venice
For her to embroider on the kerchief
Her joy to send me


My love embroiders
Silken kerchiefs for me
And all the time she kisses the thread
And she dyes it cherry


Автор перевода: Марина Боронина
Примечания
Песня является переводом на греческий произведения, которое написал Федерико Гарсиа Лорка.

Гвадалквивир - река в Испании.
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Μανώλης Μητσιάς
Манолис Митсиас
Manolis Mitsias