↑
?????? ?????
μετάφραση του τραγουδιού από τα ελληνικά
ανά γραμμή
πλήρες κείμενο
?????? ?????
Στίχοι:
???????? ?????????Μουσική:
???????? ?????????? ???????
?????? ?? ????
?????? ???
??? ?? '??? ???? ?????
???????? ????
?????? ??? ???
?? ????? ??????
??? ???? ??????
??????? ??? ????
???????? ????
?? ????? ?????
???? ?? ??? ????
???? ?? ??? ???????
??? ????????? ?????
??? ?????????? ??????
????? ? ???? ???
?? ??????? ?????
?? ??? ?o ?????? ???
????? ???????
?? ????? ??? ?? ????
?????? ?????, ?????? ?????
?? ?????????
????? ????????
??? ?' ?????? ????
??? ??????? ?? ?????
?? '??? ????? ???
???? ????
?? ????? ???? ???
???? ????????
?? ???????? ?? ???? ???
?? ?? ????? ???
?? ?? ????
??????? ???????
?????? ?? ?????
?? ?????? ?????????
??? ?????????? ??????
Это был сон
Слова:
Алкиноос ИоаннидисМузыка:
Алкиноос ИоаннидисНебо
Зажигает свет,
Ничто больше
Не будет как прежде,
Рассвело снова.
Я просыпаюсь в свете,
Глаза открываю,
Ненадолго мертвый,
Потерянный ненадолго,
Рассвело снова.
И ты исчезла
Вместе со сном,
Вместе со сновидения
Разноцветным лебедем,
Не рассветай, небо.
Пустая душа моя,
Комната пустая,
И из мечты своей
Я слышу, как ясное
Всхлипывание твое говорит,
Что это был сон, это был сон.
Ты снова придешь,
Как только стемнеет,
И мечта снова снова
Правду спасет,
Я буду рядом с тобой.
Только там
Тебя вижу, жизнь моя,
Там ты приближаешься
И касаешься души моей
Крыльями своими.
Но утром
Исчезаешь, уходишь,
Открываю глаза,
И тут же ты умираешь,
Не рассветай, небо.
Ευχαριστούμε για τη μετάφραση ??? ?????? ?????????
Σημείωση
? ???????? ????????? ?????????? "???? ???? ?? ????? ???? ???"
???? ? ????? ??????? "???? ???? ?? ????? ??? ???"
Βίντεο
????? ???????
Харис Алексиу
Xaris Aleksioy
Βίντεο
???????? ?????????
Алкиноос Иоаннидис
Alkinoos Iwannidhs
Βίντεο
??????? ??????
Стелиос Роккос
Stelios Rokkos