Εντάξει

μετάφραση του τραγουδιού από τα ελληνικά
ανά γραμμή
πλήρες κείμενο
Εντάξει

Ποιο συναίσθημα είν' αυτό που σε κάνει δειλό
που τρυπώνει στην ψυχή και κυβερνά το μυαλό.
Σε εξουσιάζει, σε κάνει κάθε τόσο να σφάλεις
κι ενώ έχεις τόσα να πεις φωνή δεν έχεις να βγάλεις.


Πάλι μπροστά μου εικόνες που τώρα δεν λένε τίποτα
και φίλοι μου κοιτάζουν και μιλάνε καχύποπτα.
Σημάδια από αγάπες ή από όνειρα ίσως
που αλλάξαν κι απ' αγάπη έχουν γίνει πια μίσος.


Τρέμω στην σκέψη ότι χάνω τα ίχνη
πως το φεγγάρι παύει πλέον πια το δρόμο να δείχνει.
Ότι ξεχνάω ποιος είμαι και που πηγαίνω, (ποιος)
δεν αντιδρώ παρά μονάχα σωπαίνω.


Κλείνω τα μάτια για να έρθει η σιωπή
πριν τ' ανοίξω όμως πάντα εμφανίζεσαι εσύ.
Επιστρέφεις κι ελπίζεις πως θα είμαι εδώ
μια συγγνώμη στον εαυτό μου μόνο οφείλω να πω.


Πέρασε πολύς καιρός θυμάμαι
δεν ξέρω αν ήταν λάθος ή σωστό
στημένο το παιχνίδι και γνωστό
μα εγώ να ξέρεις δε φοβάμαι.

Δε μου άρεσε να λέω εντάξει
έτσι ήμουν κι έτσι είμαι ακόμη
δεν μπορεί κανένας να μ' αλλάξει
μα αν σε πλήγωσα, συγγνώμη.


Δεν μου άρεσε ποτέ να λέω εντάξει
σε κάθε πράξη που μπορεί να μ' αλλάξει.
Μόνο σε τάξη κάθε σκέψη μου βάζω
αλλάζω μόνο εικόνες και σε σκέψεις βουλιάζω.


Πάω πιο κάτω πάντα σ' άλλη σελίδα
όσα έχω ζήσει στα όνειρα μου είδα.
Γραμμή-γραμμη για να γεμίζει το κενό
μ' αυτό που μ' άφησες νύχτα και είπες θα 'σαι στο μυαλό μου.


Τα βράδια όταν με θυμάσαι
να ξέρεις ότι είμαι καλά
μπορεί να πέρασα πολλά
όμως για μένα μη φοβάσαι.


Δε μου άρεσε να λέω εντάξει
(δε μου άρεσε ποτέ να λέω εντάξει)
έτσι ήμουν κι έτσι είμαι ακόμη
(τίποτα δε θα μ' αλλάξει)
δεν μπορεί κανένας να μ' αλλάξει
(δε μου άρεσε να λέω εντάξει)
μα αν σε πλήγωσα, συγγνώμη.

Δε μου άρεσε να λέω εντάξει
(δε μου άρεσε ποτέ να λέω εντάξει)
έτσι ήμουν κι έτσι είμαι ακόμη
(μου έχει μείνει μια πράξη)
δεν μπορεί κανένας να μ' αλλάξει
(τίποτα δε θα μ' αλλάξει)
μα αν σε πλήγωσα, συγγνώμη.


Δε μου άρεσε ποτέ να λέω εντάξει
Δε μου άρεσε να λέω εντάξει




Все в порядке

Что за чувство это, которое делает тебя трусом,
Которое забирается в душу и управляет разумом,
Над тобой властвует, заставляет тебя всё время ошибаться
И когда у тебя есть столько сказать, голос не можешь подать?


Опять передо мной образы, которые теперь не говорят ничего,
И друзья, которые смотрят и говорят недоверчиво,
Шрамы от любви или от грёз, может,
Которые изменились и из любви уже превратились в ненависть.


Дрожу при мысли, что теряю следы,
Что луна перестаёт уже путь указывать,
Что забываю, кто я и куда иду, (кто)
Не сопротивляюсь, только молчу


Закрываю глаза, чтобы наступила тишина,
Но до того, как я их открою, всегда появляешься ты,
Возвращаешься и надеешься, что я буду здесь
Одно "прости"самому себе лишь я должен сказать.


Прошло много времени, помню,
Не знаю, было ли это ошибочным или правильным,
Подстроенная игра и известная,
Но я, знай, не боюсь.


Мне не нравилось говорить "всё в порядке",
Таким я был и такой я всё ещё,
Не может никто меня изменить,
Но если я тебя обидел, прости.

Мне не нравилось никогда говорить "всё в порядке",
Каждому поступку, который может меня изменить,
Только каждую мою мысль привожу в порядок,
Меняю только образы и в мысли погружаюсь.


Спускаюсь всё ниже всегда к следующей странице,
Всё, чем я жил, в моих снах увидел,
Строчка за строчкой чтобы заполнилась пустота эта,
Которую ты оставила ночью и сказала, что будешь в моём разуме.


Вечерами, когда вспоминаешь меня,
Знай, что я чувствую себя хорошо,
Возможно, что пережил многое,
Однако, за меня не бойся.


Мне не нравилось говорить "всё в порядке",
(Мне не нравилось никогда говорить "всё в порядке")
Таким я был и такой я всё ещё,
(Ничто меня не изменит)
Не может никто меня изменить,
(Мне не нравилось говорить "всё в порядке")
Но если я тебя обидел, прости.

Мне не нравилось говорить "всё в порядке",
(Мне не нравилось никогда говорить "всё в порядке")
Таким я был и такой я всё ещё,
(Мне осталось одно дело)
Не может никто меня изменить,
(Мне не нравилось говорить "всё в порядке")
Но если я тебя обидел, прости.


Мне не нравилось никогда говорить "всё в порядке"
Мне не нравилось говорить "всё в порядке"



Ευχαριστούμε για τη μετάφραση την Μαριάνα Μπαμπαγιάν
Δίσκοι και συλλογές
Το τραγούδι Εντάξει περιλαμβάνεται στους ακόλουθους δίσκους:

Βίντεο
Αντώνης Ρέμος
Антонис Ремос
Antwnhs Remos

Поделиться: