↑
Ο βυθός σου
μετάφραση του τραγουδιού από τα ελληνικά
ανά γραμμή
πλήρες κείμενο
Ο βυθός σου
Στίχοι:
Ελεάνα ΒραχάληΜουσική:
Μιχάλης ΧατζηγιάννηςΕκτελεστής:
Μιχάλης ΧατζηγιάννηςΕγώ άμα σε φιλώ
Θα είμαι πια παιδί δικό σου
Και όταν καίει το μέτωπό σου
Εγώ θα σε φιλώ
Και θα σου παίρνω τον καημό σου
Εγώ που σε μισώ
Θα μάθω το συνδυασμό σου
Ν' ανοίξω ένα γυρισμό σου
Εγώ που σε μισώ
Χαϊδεύω κάθε φέρσιμό σου
Εγώ σ' ευχαριστώ
Που κολυμπάω στο βυθό σου
Σαν κύμα φτάνω ως το λαιμό σου
Εγώ σ' ευχαριστώ
Και ας πνιγώ για το καλό σου
Глубина твоя
Слова:
Элеана ВрахалиМузыка:
Михалис ХатзияннисИсполнитель:
Михалис ХатзияннисЕсли я тебя поцелую,
То стану с тех пор твоим ребенком,
И когда пылает твой лоб,
Я буду тебя целовать
И забирать твою беду.
Я, несмотря на то, что тебя ненавижу,
Выучу твои сочетания,
Чтоб открыть тебе дорогу возвращения.
Я, несмотря на то, что тебя ненавижу,
Ласкаю каждый твой поступок.
И я тебя благодарю,
Что я плыву в твоих глубинах,
Волной поднимаюсь к твоему горлу.
Я тебя благодарю -
И пусть я захлебнусь ради твоего блага.
Ευχαριστούμε για τη μετάφραση την Ιουλιάνα Μασίμοβα
Δίσκοι και συλλογές
Το τραγούδι Ο βυθός σου περιλαμβάνεται στους ακόλουθους δίσκους:
Βίντεο
Μιχάλης Χατζηγιάννης
Михалис Хатзияннис
Mixalhs Xatzhgiannhs