Πάρε δρόμο

μετάφραση του τραγουδιού από τα ελληνικά
ανά γραμμή
πλήρες κείμενο
Πάρε δρόμο
Εκτελεστής:
Πέγκυ Ζήνα

Τα σύνορά μου μην περνάς, μην κάνεις βήμα
Απαγορεύεται "λυπάμαι" να μου πεις
Επικεντρώσου στο επόμενο σου θύμα
Τον ίδιο θάνατο με μένα να μην πιεις
Δεν θέλω λόγια, με καλύπτει το αντίο
Της προδοσίας σου δεν θέλω τα φιλιά


Δρόμο! εγώ τον οίκτο σου δεν θέλω, πάρε δρόμο
Και φιλικά μην με κρατάς από τον ώμο
Για σένα άντεξα απ' όλους πιο πολλά
Αυτό δεν το σηκώνω

Δρόμο! καμιά συγγνώμη σου δεν θέλω, πάρε δρόμο
Στα μάτια σκόνη και καπνός γι' αυτό βουρκώνω
Εγώ τα χέρια σου τα πήρα για αγκαλιά
Μην πεις κουβέντα, πάρε δρόμο


Στα σύνορά μου πάντα θα καταζητείσαι
Σαν της καρδιάς μου ο πιο δύσκολος εχθρός
Πως νιώθεις πράγματα βαθιά, μην προσποιείσαι
Να φύγεις θέλεις από μένα πως και πως
Δεν θέλω λόγια, με καλύπτει το αντίο
Σήκω και φύγε, μη σε βλέπω άλλο πια




Убирайся
Исполнитель:
Пегги Зина

Не переходи мои границы, не делай шаг
Запрещено "мне жаль" тебе мне говорить
Сконцентрируйся на своей следующей жертве
Ту же смерть со мной не выпивай
Не хочу слов, мне хватит "пока"
Не хочу поцелуев твоего предательства


Убирайся! Я не хочу твоей жалости, убирайся
И не держи меня по-дружески за плечо
От тебя я натерпелась больше, чем от всех
Я этого больше не выношу

Убирайся! Не хочу ни одного твоего извинения, убирайся
В глазах пыль и дым, и поэтому они слезятся
Я взяла твои руки для объятия
Не заводи беседы, убирайся


Ты всегда будешь искать мои границы
Как самый трудный враг моего сердца
Не притворяйся, что ощущаешь глубокие вещи
Уйти ты хочешь от меня всячески
Не хочу слов, мне хватит "пока"
Вставай и уходи, чтобы я тебя не видела больше



Ευχαριστούμε για τη μετάφραση την Πολύνα Νέκοζ
Βίντεο
Πέγκυ Ζήνα
Пегги Зина
Pegky Zhna

Поделиться:
1