Το πρώτο μας φιλί


перевод песни с греческого языка


Το πρώτο μας φιλί
Εκτελεστής:
Δέσποινα Βανδή

Ένας ουρανός σαν αγκαλιά
ένας ήλιος που χαμογελά
Πήρα απ’ τη θάλασσα το χρώμα που φορά
Κι έβαψα γαλάζια την παλιά μου μοναξιά

Σου λέω
ήρθες και μου άλλαξες για πάντα τη ζωή
χάνομαι στο πρώτο μας φιλί
μες τα μάτια σου τελειώνει απόψε η λογική
κι όλα αρχίζουν πάλι απ την αρχή


Και στ’ ορκίζομαι μωρό μου
δεν φοβάμαι τώρα πια
παίρνω φόρα και βουτάω
στης καρδιάς μου τα βαθιά
Σου τ’ ορκίζομαι ψυχή μου
κάθε μέρα που θα ρθει
θα `χει πάντοτε τη γεύση
απ’ το πρώτο μας φιλί
απ’ το πρώτο μας φιλί
απ’ το πρώτο μας φιλί


Άφησα στο χτες τη συννεφιά
κι ότι μου ματώνει την καρδιά
κλείδωσα τις νύχτες της ατέλειωτης σιωπής
κι άνοιξα την πόρτα άγγελέ μου για να μπεις



Первый наш поцелуй
Исполнитель:
Деспина Ванди

Небо как объятия,
Солнце, которое улыбается.
Я взяла у моря цвет, который оно носит,
И раскрасила голубым мое старое одиночество.

Говорю тебе:
Ты пришел и изменил навсегда мою жизнь,
Я пропадаю в нашем первом поцелуе.
В твоих глазах сегодня заканчивается логика
И все начинается с начала.


И я клянусь тебе, любимый,
Что я больше не боюсь,
Беру разбег и ныряю
В глубины моего сердца.
И клянусь тебе, душа моя,
Что каждый день, который придет,
Будет всегда иметь вкус
Нашего первого поцелуя
Нашего первого поцелуя
Нашего первого поцелуя.


Я оставила в прошлом тучи
И все, что ранит мое сердце.
Я заперла на замок ночи бесконечной тишины
И открыла двери, ангел мой, чтоб ты вошел.


Автор перевода: Юлиана Масимова
Альбомы и сборки
Песня "Το πρώτο μας φιλί" ("Первый наш поцелуй") вошла в следующие альбомы:

Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Δέσποινα Βανδή
Деспина Ванди
Despina Vandi