Πρέπει να έρθεις

μετάφραση του τραγουδιού από τα ελληνικά
ανά γραμμή
πλήρες κείμενο
Πρέπει να έρθεις
Εκτελεστής:
Ξύλινα Σπαθιά

Αυτοί που ξέρουν να πετάνε ψηλά
κάποιος μου είπε πως τρεκλίζουν στη γη.
Αν η αγάπη δίνει φτερά
πες μου πώς βρέθηκαν σ’ αυτό το κλουβί;


Έχω χιλιάδες κλειδιά που ανοίγουν καρδιές
μα δεν ταιριάζουν στην πόρτα της δικιάς μου φυλακής.
Κάποιος πρέπει να με βγάλει πριν να `ναι αργά
πρέπει να έρθεις, μόνο εσύ μπορείς


Αυτοί που φύγαν από καιρό στα βαθιά
απ’ όσο ξέρω δε μιλούν πολύ.
Έχουν κάτι παλιά, σκοτεινά φυλαχτά
που όλο τα στρέφουν στην ανατολή.


Είδα χιλιάδες κεριά, αναμμένες καρδιές
στην καταιγίδα μιας φοβερής σιωπής.
Όλες αυτές οι στιγμές σταγόνες μικρές,
σταγόνες μιας μεγάλης βροχής.


Αν έρθεις απόψε τη νύχτα
όλα τα αστέρια θα πέφτουν για μας


Είδα χιλιάδες κεριά, αναμμένες καρδιές
στην καταιγίδα μιας φοβερής σιωπής.
Πρέπει να έρθεις πριν να `ναι αργά
πρέπει να έρθεις, μόνο εσύ μπορείς




Ты должна прийти
Музыка:
Xylina Spathia
Исполнитель:
Xylina Spathia

Те, кто умеют высоко летать,
Как кто-то сказал мне, шатаются по земле.
Если любовь способна крылья дать,
Как же они оказались в этой клетке, скажи мне?


У меня есть тысячи ключей, что открывают двери,
Но не подходят к дверям моей тюрьмы,
Кто-то должен меня вытащить, пока не поздно,
И ты должна прийти, это можешь только ты


Те, кто погрузился в глубину уже давно,
Насколько знаю я, совсем немногословны,
У них есть талисманы, древние и темные,
Которые они обращают на восток


Я видел тысячи свечей, зажженные сердца
В буре ужасающей тишины.
Все эти мгновенья - это маленькие капли,
Капли одного великого дождя


Если ты придешь сегодня ночью,
Все звезды будут падать для нас


Я видел тысячи свечей, зажженные сердца
В буре потрясающей тишины.
Ты должна прийти, пока не поздно,
Ты должна прийти, это можешь только ты



Ευχαριστούμε για τη μετάφραση την Ιωάννα Μπαϊκόβα
Δίσκοι και συλλογές
Το τραγούδι Πρέπει να έρθεις περιλαμβάνεται στους ακόλουθους δίσκους:

Βίντεο
Ξύλινα Σπαθιά
Xylina Spathia
Ksilina Spathia

Поделиться: