Ωπα!

μετάφραση του τραγουδιού από τα ελληνικά
ανά γραμμή
πλήρες κείμενο
Ωπα!
Εκτελεστής:
Γιώργος Αλκαίος

Έκαψα το χθες, νύχτες μου παλιές,
θρύψαλα οι αναμνήσεις έγιναν κι αυτές
Λύπες και φωνές άδικες ευχές
κι άφησα σε μια γωνία ανοιχτές πληγές


Έκαψα το χθες νύχτες μου παλιές
όνειρα και εφιάλτες ρίχνω στις φωτιές
Δάκρυα καυτά ψέμματα πολλά
μοιάζουν σα βουβή ταινία που δεν βλέπω πια


Ωπα!


Βάζω μια φωτιά
σ’όλα τα παλιά
όλα θα τ’αλλάξω
και θα το φωνάξω
περασμένα ξεχασμένα κι όλα απ’την αρχή ξανά


Έκαψα το χθες, νύχτες μου παλιές,
κι από το μηδέν αρχίζω όσο κι αν δε θες
Δάκρυα καυτά ψέμματα πολλά
πλήρωσα όσο χρωστούσα και τα δανεικά




Опа!
Исполнитель:
Йоргос Алкеос

Я сжег вчера, ночи свои старые,
Кусочками воспоминания стали и они,
Печали и голоса, напрасные молитвы,
И оставил на углу открытые раны.


Я сжег вчера, ночи свои старые,
Мечты и кошмары бросаю в костры,
Слезы жгучие, обманы многие,
Похожи на немой фильм, который не вижу уже.


Опа!


Разжигаю огонь
Со всем старым,
Все изменю,
И это прокричу,
Чо было - то прошло, и все с начала снова.


Я сжег вчера, ночи свои старые,
И с нуля начинаю, хотя ты и не хочешь.
Слезы жгучие, обманы многие,
Я заплатил, сколько был должен, и долги.



Ευχαριστούμε για τη μετάφραση την Μαρίνα Μπορόνινα
Βίντεο
Γιώργος Αλκαίος
Йоргос Алкеос
Giwrgos Alkaios

Поделиться: