Τον έρωτα ρωτάω

μετάφραση του τραγουδιού από τα ελληνικά
ανά γραμμή
πλήρες κείμενο
Τον έρωτα ρωτάω

Τον έρωτα ρωτάω και μόνη μου απαντάω
τα χρόνια αν λυγίζουν όποια σχέση αντικρίζουν.
Δεν ξέρω πώς κολλάνε και το γυαλί δε σπάνε
μα πάλι με φοβίζουν όταν όνειρα δε χτίζουν.


Κι εσύ του χτες δεσμώτης ανήμπορος σαν πότης
στο πανηγύρι του Αη-Γιαννιού είσαι γιορτής χαρμάνι
μα δε σε λένε Γιάννη, μα δε σε λένε Γιάννη
κι έχω για σπίτι μου τη γη, τον ουρανό ταβάνι.


Δε θέλω στην αγάπη να κρύβεται το δάκρυ
κι ούτε στον πηγαιμό σου να`μαι εδώ για το καλό σου.
Το αύριο δε δίνεις μα πίσω δεν μ`αφήνεις
και στις δικές μου πλάτες έχω δυο ζωές φευγάτες.


Κι εσύ του χτες δεσμώτης ανήμπορος σαν πότης
στο πανηγύρι του Αη-Γιαννιού είσαι γιορτής χαρμάνι
μα δε σε λένε Γιάννη, μα δε σε λένε Γιάννη
κι έχω για σπίτι μου τη γη, τον ουρανό ταβάνι.




Любовь я спрашиваю

Любовь я спрашиваю и сама себе отвечаю
Годы сгибают ли любое отношение, с которым сталкиваются
Я не знаю, как склеивают и стекло не разбивают
Но снова меня пугают, когда мечты не строят.


И ты вчера заключенный немощный как пьяница
На празднике Святого Янниса ты праздника смесь
Но тебя не зовут Яннис, но тебя не зовут Яннис
И у меня дом мой - земля, небо потолок.


Я не хочу, в любви чтобы скрывалась слеза
Ни чтобы в поездке твоей я была здесь на благо тебе
Завтра ты мне не даешь, но позади меня не оставляешь
И на моих лопатках у меня две жизни ушедшие.


И ты вчера заключенный немощный как пьяница
На празднике Святого Янниса ты праздника смесь
Но тебя не зовут Яннис, но тебя не зовут Яннис
И у меня дом мой - земля, небо потолок.



Ευχαριστούμε για τη μετάφραση την Μαρίνα Μπορόνινα
Δίσκοι και συλλογές
Το τραγούδι Τον έρωτα ρωτάω περιλαμβάνεται στους ακόλουθους δίσκους:

Βίντεο
Ελευθερία Αρβανιτάκη
Элефтерия Арванитаки
Eleytheria Arbanitakh

Поделиться: