Το χαστούκι της αγάπης

μετάφραση του τραγουδιού από τα ελληνικά
ανά γραμμή
πλήρες κείμενο
Το χαστούκι της αγάπης
Στίχοι:
Βαλεντίνο

Τα μάτια κατακόκκινα βαμμένα
Ρωτάνε ανυπόμονα που `να σαι
Κι αφού αποφασίστηκε -
Καλώς να πας μα να θυμάσαι...


Ναυάγησα και έγινα καράβι βυθισμένο στα νερά σου
Ναυάγησα σου λέω, δεν μπορώ να ζήσω μακριά σου
Ναυάγησα για σένα κι η δόλια περηφάνεια μου κυρτώνει
Σφίγγω την καρδιά μου μα η άτιμη ματώνει,
Το χαστούκι της αγάπης με σκοτώνει


Η νύχτα ξημερώνει, πάλι νύχτα
Μα κάνω τη δικιά μου προσευχή -
Άγγελος να `ρθει να σου πει
Να ξαναρθείς εδώ γιατί...




Το χαστούκι της αγάπης
Исполнитель:
Яннис Плутархос

Глаза красным окрашены (от слез),
Спрашивают нетерпеливо, где же ты.
И раз было решено -
Счастливый путь, но помни...


Я потерпел крушение и затонул как корабль в твоих водах,
Я потерпел крушение, говорю тебе, не могу жить вдали от тебя.
Я потерпел крушение из-за тебя, и бедная гордость моя кренится
Сжимаю сердце, но бесстыжее кровоточит,
Пощечина любви меня убивает


Ночь рассветает, снова ночь.
Но я творю свою молитву:
Пусть ангел придет, скажет тебе,
Чтоб ты вернулась сюда, потому что...



Ευχαριστούμε για τη μετάφραση την Ιουλιάνα Μασίμοβα
Βίντεο
Γιάννης Πλούταρχος
Яннис Плутархос
Giannhs Ploutarxos

Поделиться: