↑
Ποτέ, ποτέ
перевод песни с греческого языка
построчно
тексты рядом
Ποτέ, ποτέ
Στίχοι:
Γιάννης ΠάριοςΜουσική:
Γιάννης ΠάριοςΕκτελεστής:
Γιώργος ΜαζωνάκηςΠοτέ, ποτέ κακό δεν έκανα ποτέ
Κι ας ‘θέλαν οι άλλοι το κακό μου
Τι κι αν πέρναγα του πόνου το όριο μου
Το κρατούσα μόνο για τον εαυτό μου
Το χαμόγελο δε μου ‘λειψε απ’ τα χείλη
Κι ας μου κλέβανε το λάδι απ’ το καντήλι
Ποτέ, ποτέ, κακό δεν έκανα ποτέ
Πως να πας κόντρα στο πεπρωμένο
Ό, τι γίνεται είναι γραμμένο
Και στο ψέμα εγώ δεν χωράω
Μοναξιά μου πολύ σ’ αγαπάω
Ένα ήταν και είναι το όνειρό μου
Να ‘χω πάντα καθαρό το μέτωπο μου
Να ζητώ και συγγνώμη απ’ τον εχθρό μου
Η αγάπη είναι το όπλο το δικό μου
Никогда, никогда
Слова:
Яннис ПариосМузыка:
Яннис ПариосИсполнитель:
Йоргос МазонакисНикогда, никогда, зла я не причинял никогда
И пусть хотели другие зла мне
Что с того, что я переходил боли границу свою
Я хранил это лишь для самого себя
Улыбка не сходила с губ моих
И пусть у меня крали масло из лампадки
Никогда, никогда, зла я не причинял никогда
Как идти тебе против судьбы?
Все, что случается, предписано
И в ложь я не вмещаюсь
Одиночество мое, очень я люблю тебя
Одно было и есть мечта моя -
Чтобы был всегда чист мой лоб
Просить и прощения у врага своего
Любовь - мое оружие
Автор перевода: Марина Боронина
Never, never
Lyrics:
Yannis PariosMusic:
Yannis PariosPerformer:
Giorgos MazonakisNever, never, I never committed an evil
And let others bear me ill will
So what, that I passed the border of my pain
I kept it only for myself
The smile never missed on my lips
And let the steal the oil from the lamp
Never, never, I never committed an evil
How to go against the fate?
Whatever happens is predetermined
And I do not fit the lie
My loneliness, I love you very much
One (thing) was and is my dream -
To have always a clean forehead
To beg a pardon from my enemy
Love is my weapon
Автор перевода: Марина Боронина
Примечания
Любимая песня матери Мазонакиса.
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γιώργος Μαζωνάκης
Йоргос Мазонакис
Giwrgos Mazwnakhs