↑
Φίλοι και εχθροί
перевод песни с греческого языка
построчно
тексты рядом
Φίλοι και εχθροί
Στίχοι:
Ελεάνα ΒραχάληΜουσική:
Μιχάλης ΧατζηγιάννηςΕκτελεστής:
Μιχάλης ΧατζηγιάννηςΠως με δικάζουν
όσα δεν ξέχασα
Πως με τρομάζουν
οι λόγοι που σ’ έχασα
Δεν τους κατάλαβα
ποτέ τελικά
Εγώ δεν έβαλα
στη σχέση φωτιά
Τι `ναι άβυσσος τι
Τι `ναι η δική σου ψυχή
Θέλω ξανά να σου πω
είναι επικίνδυνα εδώ
όμως τώρα θα φύγω εγώ
Μη ζητάς να με βρεις
ένα ξένο θα δεις
αντιμέτωποι θα `μαστε εμείς
Μάχη πρώτης γραμμής
είναι θέμα τιμής
ως το τέλος εχθροί συνεπείς
Μη ζητάς να με βρεις
ενα ξένο θα δεις
αντιμέτωποι θα `μαστε εμείς
φίλοι κι εχθροί
Αλλάζω στάση
μήπως κι αλλάξουμε
Απεναντί σου
θα `μαι αν βουλιάξουμε
Φίλοι αποτύχαμε
ας δούμε κι ως εχθροί
Ας δοκιμάσουμε
έτσι απ `την αρχή
Друзья и враги
Слова:
Элеана ВрахалиМузыка:
Михалис ХатзияннисИсполнитель:
Михалис ХатзияннисКак меня судит все то,
Чего я не забыл.
Как меня ужасают причины,
По которым я тебя потерял.
Я так их и не понял,
В конце концов.
Я не предавал
Отношения огню.
Что, что такое бездна, что?
Что такое твоя душа?
Я хочу снова тебе сказать -
Опасно здесь,
Только теперь уже уйду я.
Не пытайся меня найти,
Незнакомца увидишь ты,
Лицом к лицу встанем мы.
Бой на линии фронта -
Это вопрос чести,
До конца последовательные враги.
Не пытайся меня найти,
Незнакомца ты встретишь,
Лицом к лицом встанем мы -
Друзья и враги.
Меняю позицию,
Вдруг и мы изменимся.
Напротив тебя
Я окажусь, если мы утонем.
Как друзья мы потерпели неудачу,
Посмотрим, как враги.
Давай попробуем
Так - с самого начала.
Автор перевода: Юлиана Масимова
Friends and enemies
Lyrics:
Eleana VraxaliMusic:
Mihalis HatzigiannisPerformer:
Mihalis HatzigiannisHow everything judges me,
What I haven't forgotten
How frightening are
The reasons I lost you
I havent understuud them
Never eventually
I didn't set
Fire to the relations
What is the abyss, what?
What is your soul?
I want to tell you again
It is dangerous here
But I will leave now
Don't try to find me
You will see a stranger
We will be face to face
Tha battle on the front line
It is a point of honour
Consistent enemies untill the end
Don't try to find me
You will see a stranger
We will be face to face
Friends and enemies
I change the position
Suppose we will change
In front of you
I will be, if we drown
We have failed in being friends
Let us see in (being) enemies as well
Let us try
Just like that from the beginning
Автор перевода: Марина Боронина
Альбомы и сборки
Песня Друзья и враги (Φίλοι και εχθροί) вошла в следующие альбомы:
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Μιχάλης Χατζηγιάννης
Михалис Хатзияннис
Mixalhs Xatzhgiannhs