↑
Κάτω απ’ το πουκάμισό μου
перевод песни с греческого языка
построчно
тексты рядом
Κάτω απ’ το πουκάμισό μου
Στίχοι:
Πυθαγόρας ΠαπασταματίουΜουσική:
Χρήστος ΝικολόπουλοςΕκτελεστές:
Στέλιος ΚαζαντζίδηςΝίκος Πορτοκάλογλου
Δημήτρης Μητροπάνος
Γιώργος Νταλάρας
Ζαφείρης Μελάς
Γεράσιμος Ανδρεάτος
Χρήστος Δάντης
Σωκράτης Μάλαμας
Νίκος Μακρόπουλος
Αντώνης Ρέμος
Νατάσα Θεοδωρίδου
Γιώργος Μαζωνάκης
Δημήτρης Μπάσης
Κάτω απ’ το πουκάμισό μου
η καρδιά μου σβήνει
κι αν το σφάλμα είναι δικό μου
δείξε καλοσύνη
Ζήσαμε στιγμές ωραίες
έχουμε αναμνήσεις
κι είναι κρίμα για ένα σφάλμα
όλα να τα σβήσεις
Τα παράνομα φιλιά μου
τα `χω κόψει σ’ το `χω πει
βγάζω αίμα απ’ την καρδιά μου
και σου βάζω υπογραφή
Πρώτη μου φορά που κλαίω
μα και τελευταία
γιατί ξέρω ότι φταίω
που έζησα λαθραία
Να χωρίσουμε είναι κρίμα
κι έγκλημα μεγάλο
να `μαι εγώ το ένα θύμα
να `σαι εσύ το άλλο
Под рубашкой моей
Слова:
Пифагорас ПапастаматиуМузыка:
Христос НиколопулосИсполнители:
Стелиос КазандзидисНикос Портокалоглу
Димитрис Митропанос
Йоргос Даларас
Зафирис Мелас
Герасимос Андреатос
Христос Дантис
Сократис Маламас
Никос Макропулос
Антонис Ремос
Наташа Феодориду
Йоргос Мазонакис
Димитрис Басис
Под рубашкой моей
Сердце мое гаснет
И если ошибка эта моя
Прояви доброту
Мы прожили моменты прекрасные
У нас есть воспоминания
И жаль из-за одной ошибки
Что все это ты стерла
Противозаконные поцелуи мои
Я бросил, я тебе сказал
Я достаю кровь из сердца своего
И я тебе ставлю подпись
Первый раз в своей жизни я плАчу
Но и последний
Потому что знаю, что я виноват
Что жил тайно
Что расстаемся - жаль
И преступление большое (в том, что)
Буду я одной жертвой,
Будешь ты другой.
Автор перевода: Марина Боронина
Under my shirt
Lyrics:
Pithagoras PapastamatioyMusic:
Christos NikolopoulosPerformers:
Stelios KazandzidisNikos Portokaloglou
Dimitris Mitropanos
George Dalaras
Zafiris Melas
Gerasimos Andreatos
Christos Dantis
Sokratis Malamas
Nikos Makropoulos
Antonis Remos
Natasa Theodoridou
Giorgos Mazonakis
Dimitris Basis
Under my shirt
The heart dies out
And if it is my own mistake
Show kindness
We have lived beautiful moments
We have memories
And it's pity from one mistake
For you to obliterate it all
My illegal kisses
I have left them off, I have told you
And I get blood from my heart
And I put signature to you
First time I cry
But also the last
Because I know that I'm to blame
That I have lived clandestinely
It's pity that we split
And a great crime
For me to be one victim
For you to be the other
Автор перевода: Марина Боронина
Альбомы и сборки
Песня Под рубашкой моей (Κάτω απ’ το πουκάμισό μου) вошла в следующие альбомы:
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Στέλιος Καζαντζίδης
Стелиос Казандзидис
Stelios Kazantzidhs
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Νίκος Πορτοκάλογλου
Никос Портокалоглу
Nikos Portokalogloy
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Δημήτρης Μητροπάνος
Димитрис Митропанос
Dhmhtrhs Mhtropanos
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γιώργος Νταλάρας
Йоргос Даларас
Giwrgos Ntalaras
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Ζαφείρης Μελάς
Зафирис Мелас
Zafeirhs Melas
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γεράσιμος Ανδρεάτος
Герасимос Андреатос
Gerasimos Andreatos
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Χρήστος Δάντης
Христос Дантис
Xrhstos Danths
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Σωκράτης Μάλαμας
Сократис Маламас
Swkraths Malamas
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Νίκος Μακρόπουλος
Никос Макропулос
Nikos Makropoulos
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Αντώνης Ρέμος
Антонис Ремос
Antwnhs Remos
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Νατάσα Θεοδωρίδου
Наташа Феодориду
Natasa 8eodwridou
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γιώργος Μαζωνάκης
Йоргос Мазонакис
Giwrgos Mazwnakhs
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Δημήτρης Μπάσης
Димитрис Басис
Dhmhtrhs Mpashs