Πέντε χρόνια σε ερωτεύομαι

lyrics translation from greek
line by line
by columns
Πέντε χρόνια σε ερωτεύομαι

Πέντε χρόνια σε ερωτεύομαι
κι άλλα τόσα που σε αγαπώ
σε έχω και σε ονειρεύομαι,
ξυπνώ τις νύχτες να σε δω
και δεν ξέρω αν ομόρφυνες
απ' τα χάδια μου και τα φιλιά
κι αν ποτέ σου θα με πρόδιδες,
να βρεις μιαν άλλη αγκαλιά


Να 'σουνα αέρας να πιαστώ,
και σκάλα του, του ουρανού να αναληφθώ
να 'σουνα μεθύσι και χορός,
γεφύρι το κορμί σου να χτιστώ


Πέντε χρόνια σε ερωτεύομαι
μια ζωή πατώ, παραπατώ
σε χωρίζω σε παντρεύομαι,
την ίδια χάρη σου ζητώ
πάμε κάπου που δεν πήγαμε,
μακρινά ας είναι ή κοντινά
σαν μια άγνωστη κυνήγα με
σαν ξένη φίλα με ξανά




Five years I am in love with you

Five years I am in love with you
And so many again I love you
I have you and I dream about you
I wake up in the nights to see you
And I don't know if you grew prettier
From my caresses and kisses
And if you ever betrayed me
To find another one embrace


Be air for me to catch
A staircase, staircase of the sky, to ascend
Be intoxication and dance
To embed myself in your body like in bridge arch


Five years I am in love with you
In life I step, I slip
I split with you, I marry you
I ask you the same favour
Let us go somewhere, where we have not gone
Let it be far away or close
Like a stranger pursue me,
Like stranger kiss me again



Translated by Marina Boronina
Пять лет я в влюблен в тебя

Пять лет я в влюблен в тебя
И еще столько же я люблю тебя
Ты у меня есть, и я мечтаю о тебе
Просыпаюсь ночами, чтобы увидеть тебя
И не знаю, похорошела ли ты
От ласк моих и поцелуев
И когда-нибудь в твоей жизни изменяла ли мне
Чтобы найти другое объятье


Была бы ты ветром, чтобы мне схватиться,
И лестницей, лестницей неба, чтобы мне вознестись
Была бы ты опьянением и танцем
Чтобы в тело твое мне быть замурованным, словно в свод моста


Пять лет я в влюблен в тебя
По жизни ступаю, оступаюсь
Развожусь с тобой, женюсь на тебе
О той же услуге прошу
Поедем куда-нибудь, куда мы не ходили
Вдалеке пусть будет, или близко
Как незнакомка преследуй меня
Как чужая целуй меня снова



Translated by Marina Boronina
Look video, clip and/or listen to audio
Άλκηστις Πρωτοψάλτη
Алкистис Протопсалти
Alkhstis Prwtopsalth

Поделиться: