Αλήτη

μετάφραση του τραγουδιού από τα ελληνικά
ανά γραμμή
πλήρες κείμενο
Αλήτη

Στέκει στου δρόμου κάποια άκρη μοναχός
θαρρείς και κρύβει τη ντροπή του στο σκοτάδι
Όμως τι φταίει αν γεννήθηκε φτωχός
Τι φταίει αυτός
αν της ζωής
αν της ζωής είναι ρημάδι


Αλήτη
Δίχως αγάπη με δίχως μάνα και δίχως σπίτι
Αλήτη
Μες στη μανία του βορρά μικρό σπουργίτι
Αλήτη


Κι όμως κι αυτός ίσως μπορέσει μια φορά
να βρει ένα όνειρο μια αγκάλη ένα απάγκιο
να βρει δυο χέρια να του δώσουνε φτερά
και τα δυο χείλη
για να του δώ-
για να του δώσουνε κουράγιο




Бродяга

Стоит на дороги одном краю одинокий
Тебе кажется, что скрывает стыд свой в темноте
Однако, в чем виноват, если родился бедным
В чем виноват он,
Если жизни
Если жизни он обломок


Бродяга
Без любви, без матери и без дома
Бродяга
В бешенстве северного ветра маленький воробей
Бродяга


И однако, и он, возможно, сможет один раз
Найти мечту, объятье, безветренное место
Найти пару рук, что ему дадут крылья
И губы,
Чтобы прида-
Чтобы придать ему смелости



Ευχαριστούμε για τη μετάφραση την Μαρίνα Μπορόνινα
Tramp

He stands alone on a side of the road
You think he hides his shame in the darkness
But is he to blame for, if he was born poor
What is he to blame,
If of life
If of life he is a wreck


A tramp
Without love, without mother and without home
A tramp
A small sparrow in the madness of the north wind
A tramp


Yet, maybe, he will be able once
To find a dream, an embrace, a shelter
To find two hands to give him wings
And two lips
To gi-
To give him courage



Ευχαριστούμε για τη μετάφραση την Μαρίνα Μπορόνινα
Βίντεο
Βίκυ Μοσχολιού
Вики Мосхолиу
Viky Mosxoliou

Βίντεο
Σταμάτης Κόκοτας
Стаматис Кокотас
Stamaths Kokotas

Βίντεο
Σωκράτης Μάλαμας
Сократис Маламас
Swkraths Malamas

Βίντεο
Μελίνα Ασλανίδου
Мелина Асланиду
Melina Aslanidou

Βίντεο
Πέγκυ Ζήνα
Пегги Зина
Pegky Zhna

Βίντεο
Μπάμπης Στόκας
Бабис Стокас
Mpamphs Stokas

Поделиться: