Θα σε πάρω να φύγουμε

μετάφραση του τραγουδιού από τα ελληνικά
ανά γραμμή
πλήρες κείμενο
Θα σε πάρω να φύγουμε

Θα σε πάρω να φύγουμε
σ' άλλη γη σ' άλλα μέρη
που κανέναν δεν ξέρουμε
και κανείς δεν μας ξέρει


Δεν θα έχει η αγάπη μας
καρδιοχτύπια και πόνους
κι αγκαλιά θα βαδίζουμε
στους μεγάλους τους δρόμους


Θα σε πάρω να φύγουμε
ως του κόσμου την άκρη
για να πάψει απ' τα μάτια σου
να κυλάει το δάκρυ




Я заберу тебя, чтобы мы ушли

Я заберу тебя, чтобы мы ушли
На другую землю, в другие места,
Где никого мы не знаем
И никто нас не знает.


Не будет у любви нашей
Беспокойств и болей,
И в объятье мы будем шагать
По большим дорогам.


Я заберу тебя, чтобы мы ушли
На земли край,
Чтобы перестала из глаз твоих
Течь слеза.



Ευχαριστούμε για τη μετάφραση την Μαρίνα Μπορόνινα
I will take you for we to leave

I will take you for we to leave
To another land, to another places
Where we don't know anyone
And nobody knows us


Our love will not have
Anxieties and pains
And in embrace we will walk
In big roads


I will take you for we to leave
To the end of the world
To stop from your eyes
A tear to roll.



Ευχαριστούμε για τη μετάφραση την Μαρίνα Μπορόνινα
Δίσκοι και συλλογές
Το τραγούδι Θα σε πάρω να φύγουμε περιλαμβάνεται στους ακόλουθους δίσκους:

Βίντεο
Μαρινέλλα
Маринелла
Marinella

Βίντεο
Ελίζα Μαρέλλι
Элиза Марелли
Eliza Marelli

Βίντεο
Τέρης Χρυσός
Терис Хрисос
Terhs Xrysos

Βίντεο
Μπέσσυ Αργυράκη
Бесси Аргираки
Mpessy Argyrakh

Поделиться:
1