↑
Ο γκρεμός
перевод песни с греческого языка
построчно
тексты рядом
Ο γκρεμός
Στίχοι:
Λουκάς ΣτρογγυλόςΜουσική:
Μάνος ΧατζιδάκιςΕκτελεστές:
Ορφέας ΚρεούζηςΜανώλης Μητσιάς
Μπάμπης Τσέρτος
Γεράσιμος Ανδρεάτος
Βασίλης Λέκκας
Γλυκερία
Πίτσα Παπαδοπούλου
Σε κάθε δρόμο πάντα υπάρχει ένας γκρεμός
αρκεί στην ώρα να τον δεις και να ξεφύγεις
έτσι σε κάθε αγάπη είν’ ο χωρισμός
που μοναχά με τις θυσίες θ’ αποφύγεις.
Για να `χεις κάποια σε τούτη τη ζωή χαρά
τον άνθρωπό σου πάντα βάσταξε κοντά σου
και θα `ναι στήριγμα σαν θα `ρθει η συμφορά
και σαν θα δεις ν’ ανοίγεται ο γκρεμός μπροστά σου.
Ένας γκρεμός μες στη ζωή μας είν’ ο χωρισμός
της ευτυχίας κόβει απότομα τη στράτα
βρες άλλο δρόμο όσο ακόμα είν’ ο καιρός
και με τον άνθρωπο που πόνεσες περπάτα.
Обрыв
Слова:
Лукас СтронгилосМузыка:
Манос ХадзидакисИсполнители:
Орфеас КреузисМанолис Митсиас
Бабис Цертос
Герасимос Андреатос
Василис Леккас
Гликерия
Питса Пападопулу
На каждом пути всегда существует обрыв
Достаточно вовремя его тебе увидеть и избежать
Так в каждой любви есть расставание
Которое лишь жертвами ты избежишь
Чтобы была какая-то в этой жизни радость
Человека своего удержи рядом с собой
И будет поддержка твоя, как придет беда
И как увидишь, чтоб открывается обрыв перед тобой
Обрыв в жизни нашей - расставание
Счастья обрывает резко путь
Найди другую дорогу, пока еще есть время
И с человеком, которому ты сделал больно, шагай
Автор перевода: Марина Боронина
Precipice
Lyrics:
Lukas StrongilosMusic:
Manos HatjidakisPerformers:
Orfeas KreouzisManolis Mitsias
Babis Tsertos
Gerasimos Andreatos
Vasilis Lekkas
Glikeria
Pitsa Papadopoulou
A precipice always exists on every road
It is enough to see it in time to avoid
In the same way in every love there is the break
Which you will avoid only with sacrifices
To have some joy in this life
Hold your person close to you
And the support will be, when misfortune comes
And when you will see how the precipics is opening in front of you
The break is precipic in our life
It cuts abruptly the road of happiness
Find another road, while there is time still
And walk with the person, whom you have hurt
Автор перевода: Марина Боронина
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Ορφέας Κρεούζης
Орфеас Креузис
Orfeas Kreouzhs
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Μανώλης Μητσιάς
Манолис Митсиас
Manwlhs Mhtsias
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Μπάμπης Τσέρτος
Бабис Цертос
Mpamphs Tsertos
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γεράσιμος Ανδρεάτος
Герасимос Андреатос
Gerasimos Andreatos
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Βασίλης Λέκκας
Василис Леккас
Basilhs Lekkas
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γλυκερία
Гликерия
Glykeria
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Πίτσα Παπαδοπούλου
Питса Пападопулу
Pitsa Papadopoyloy