Μάθημα σολφέζ

lyrics translation from greek
line by line
by columns
Μάθημα σολφέζ

Ήμασταν παιδιά σαν μια συντροφιά τότε
και η μουσική μας άρεσε πολύ τότε
μάθημα σολφέζ γύρω απ΄ το παλιό πιάνο
νότες δυνατές, νότες απαλές πιάνω


Αβάντι
ντο φα φα φα
σολ φα σολ φα μι ντο σι μι μι μι
ντο σι ντο σι σολ σι ντο
ντο φα φα φα (ντο σι)
σολ φα σολ φα μι ντο μι (δις)


Πέρασε ο καιρός ήρθανε καημοί άλλοι
μα η μουσική πάντα μια γλυκιά ζάλη
μέσα μου μιλά μ΄ένα μαγικό τρόπο
ξέρει της καρδιάς τον πιο μυστικό δρόμο


Σαν μια μουσική όλη τη ζωή ζήσε
δυο μελωδικές νότες στην καρδιά κλείσε
κάνε τη χαρά τραγούδι παντού πες το
και το σ΄αγαπώ πες το σε ρυθμό presto




Урок сольфеджио

Мы были детьми словно компания тогда,
И музыка нам нравилась очень тогда,
Урок сольфеджио вокруг старого пианино,
Ноты мощные, ноты нежные беру.


Три-четыре,
до фа фа фа
соль фа соль фа ми до си ми ми ми
до си до си соль си до
до фа фа (до си)
соль фа соль фа ми до ми (дважды)


Прошло время, пришли печали другие,
Но музыка, вегда сладкое головокружение,
Внутри меня говорит волшебным способом,
Знает сердца наиболее скрытую дорогу.


Как музыку всю жизнь живи,
Две певучие ноты в сердце закрой,
Сделай радость песней везде, скажи это,
И "я люблю тебя" скажи в ритме presto.



Translated by Marina Boronina
Look video, clip and/or listen to audio
Μπέσσυ Αργυράκη
Бесси Аргираки
Mpessy Argyrakh

Поделиться: