↑
?????? ?????????
μετάφραση του τραγουδιού από τα ελληνικά
ανά γραμμή
πλήρες κείμενο
?????? ?????????
Στίχοι:
???????? ????????????Μουσική:
??????? ????????????Εκτελεστές:
????? ???????????????
????? ?????
????? ??????
???
?????? ?????????
???????? ?????
?????????
??????? ???????
?????????? ?????? ??????? ?? ?????????
?? ????? ????? ? ??????? ????? ???
?? ????? ?? ?????? ??????? ?? ??????
?????? ? ????????? ????? ???
?????? ????????? ??? ????????
??? ‘??? ? ??????? ??? ??? ??????
?????? ??? ?????? ??? ??????? ??? ? ????
??? ?? ??????????? ????? ???
??? ????????? ????? ?? ???????? ??????
?? ??????????????? ????? ???
Годы ласточки
Слова:
Лефтерис ПападопулосМузыка:
Христос НиколопулосИсполнители:
Харис АлексиуГликерия
Йота Нега
Элени Витали
Иро
Мелина Асланиду
Деспина Ванди
Маринелла
Анджела Орфану
Грунтовые дороги, воры и полицейские
И ты был всегда вором, сердце мое
И когда тебя ловили, плач меня охватывал
Трескалось зеркало, сердце мое
Годы ласточки, куда вы улетели?
Где быть счастью моему, что вы мне пообещали?
Годами шелковыми к тебе клеился весь класс
И ты меня ждал, сердце мое
Ты мне держал всегда рваную сумку
И сверкал, сердце мое
Ευχαριστούμε για τη μετάφραση ??? ?????? ?????????
Βίντεο
????? ???????
Харис Алексиу
Xaris Aleksioy
Βίντεο
????????
Гликерия
Glykeria
Βίντεο
????? ?????
Йота Нега
Giwta Negka
Βίντεο
????? ??????
Элени Витали
Elenh Bitalh
Βίντεο
???
Иро
Hrw
Βίντεο
?????? ?????????
Мелина Асланиду
Melina Aslanidou
Βίντεο
???????? ?????
Деспина Ванди
Despoina Bandh
Βίντεο
?????????
Маринелла
Marinella