↑
Ερωτικό (Με μια πιρόγα)
lyrics translation from greek
line by line
by columns
Ερωτικό (Με μια πιρόγα)
Στίχοι:
Άλκης ΑλκαίοςΜουσική:
Θάνος ΜικρούτσικοςΕκτελεστές:
Μανώλης ΜητσιάςΠασχάλης Τερζής
Χάρις Αλεξίου
Θέμης Αδαμαντίδης
Δημήτρης Μπάσης
Νότης Σφακιανάκης
Δημήτρης Μητροπάνος
Θάνος Μικρούτσικος
Βασίλης Παπακωνσταντίνου
Βασίλης Καρράς
Κώστας Καράλης
Λούκας Γιώρκας
Γιώτα Νέγκα
Μιλτιάδης Πασχαλίδης
Με μια πιρόγα φεύγεις και γυρίζεις
τις ώρες που αγριεύει η βροχή
στη γη των Βησιγότθων αρμενίζεις
και σε κερδίζουν κήποι κρεμαστοί
μα τα φτερά σου σιγοπριονίζεις
Σκέπασε αρμύρα το γυμνό κορμί σου
σου 'φερα απ' τους Δελφούς γλυκό νερό
στα δύο είπες πως θα κοπεί η ζωή σου
και πριν προλάβω τρις να σ' αρνηθώ
σκούριασε το κλειδί του παραδείσου
Το καραβάνι τρέχει μες στη σκόνη
και την τρελή σου κυνηγάει σκιά
πώς να ημερέψει ο νους μ' ένα σεντόνι
πώς να δεθεί η Μεσόγειος με σχοινιά
αγάπη που σε λέγαμ' Αντιγόνη
Ποια νυχτωδία το φως σου έχει πάρει
και σε ποιο γαλαξία να σε βρω
εδώ είναι Αττική φαιό νταμάρι
κι εγώ ένα πεδίο βολής φτηνό
που ασκούνται βρίζοντας ξένοι φαντάροι
Любовная (В пироге)
Слова:
Алкис АлкеосМузыка:
Фанос МикрутсикосИсполнители:
Манолис МитсиасПасхалис Терзис
Харис Алексиу
Темис Адамантидис
Димитрис Басис
Нотис Сфакианакис
Димитрис Митропанос
Фанос Микрутсикос
Василис Папаконстантину
Василис Каррас
Костас Каралис
Лукас Йоркас
Йота Нега
Милтиадис Пасхалидис
В пироге уезжаешь и возвращаешься
В те часы, когда разражается дождь
В земле визиготов ты блуждаешь
И тебя выигрывают сады висящие
Но крылья свои ты медленно пилишь
Покрыла соленость обнаженое тело твое
Я принес тебе из Дельф сладкую воду
На два ты сказала, что оборвется жизнь твоя
И прежде, чем я успел до трех от тебя отказаться
Заржавел ключ рая.
Караван бежит в пыли
И сумасшедшую твою двигает тень
Как успокоится разум на простыне?
Как свяжется Средиземное море канатом?
Любовь, тебя мы звали Антигона.
Какая ночная песня свет у тебя забрала
В какой галактике мне тебя найти
Здесь Аттика, серая каменоломня
И я стрельбище бедное
Где тренируются, ругаясь, чужие пехотинцы
Translated by Marina Boronina
Albums and collections
Song Love song (in a canoe) (Ερωτικό (Με μια πιρόγα)) is in the following albums:
Look video, clip and/or listen to audio
Μανώλης Μητσιάς
Манолис Митсиас
Manwlhs Mhtsias
Look video, clip and/or listen to audio
Πασχάλης Τερζής
Пасхалис Терзис
Pasxalhs Terzhs
Look video, clip and/or listen to audio
Χάρις Αλεξίου
Харис Алексиу
Xaris Aleksioy
Look video, clip and/or listen to audio
Θέμης Αδαμαντίδης
Темис Адамантидис
8emhs Adamantidhs
Look video, clip and/or listen to audio
Νότης Σφακιανάκης
Нотис Сфакианакис
Noths Sfakianakhs
Look video, clip and/or listen to audio
Δημήτρης Μητροπάνος
Димитрис Митропанос
Dhmhtrhs Mhtropanos
Look video, clip and/or listen to audio
Θάνος Μικρούτσικος
Фанос Микрутсикос
Thanos Mikroutsikos
Look video, clip and/or listen to audio
Βασίλης Παπακωνσταντίνου
Василис Папаконстантину
Basilhs Papakwnstantinoy
Look video, clip and/or listen to audio
Βασίλης Καρράς
Василис Каррас
Vasilhs Karras
Look video, clip and/or listen to audio
Κώστας Καράλης
Костас Каралис
Kwstas Karalhs
Look video, clip and/or listen to audio
Λούκας Γιώρκας
Лукас Йоркас
Loukas Giwrkas
Look video, clip and/or listen to audio
Γιώτα Νέγκα
Йота Нега
Giwta Negka
Look video, clip and/or listen to audio
Μιλτιάδης Πασχαλίδης
Милтиадис Пасхалидис
Miltiadhs Pasxalidhs