↑
Ιστορία μου αμαρτία μου
lyrics translation from greek
line by line
by columns
Ιστορία μου αμαρτία μου
Στίχοι:
Κώστας ΨυχογιόςΜουσική:
Γιώργος ΜαγνήσαληςΕκτελεστές:
Ρίτα ΣακελλαρίουΠίτσα Παπαδοπούλου
Μαρινέλλα
Τάνια Τσανακλίδου
Νατάσα Θεοδωρίδου
Ελευθερία Αρβανιτάκη
Άννα Βίσση
Πασχάλης Τερζής
Βασίλης Καρράς
Γιάννης Πλούταρχος
Δέσποινα Βανδή
Καίτη Γαρμπή
Κατερίνα Στανίση
Νίκος Πορτοκάλογλου
Είναι γλυκό το πιοτό της αμαρτίας
ποιος είναι αυτός που δε λαχτάρησε να πιει
αυτή την γλύκα της κλεμμένης ευτυχίας
λίγο πολύ όλοι την έχουμε γευτεί
Ιστορία μου αμαρτία μου
λάθος μου μεγάλο
είσαι αρρώστια μου
μες στα στήθια μου
και πώς να σε βγάλω
Παρακαλώ πότε να έρχεται το βράδυ
πότε να έρθει εκείνη η ώρα η γνωστή
που θα φανείς όπως ο κλέφτης στο σκοτάδι
κι από την λαχτάρα η καρδιά μου θα σφιχτεί
Ιστορία μου αμαρτία μου
λάθος μου μεγάλο
είσαι αρρώστια μου
μες στα στήθη μου
και πώς να σε βγάλω
My story, my sin
Lyrics:
Kostas PsihoyosMusic:
Yorgos ManisalisPerformers:
Rita SakellarioyPitsa Papadopoulou
Marinella
Tania Tsanaklidoy
Natasa Theodoridou
Eleftheria Arvanitaki
Anna Vissi
Paschalis Terzis
Vasilis Karras
Giannis Ploutarhos
Despina Vandi
Katy Garbi
Katerina Stanisi
Nikos Portokaloglou
The drink of love is sweet
Who is the one, who did not crave to drink
The sweetness of the stolen happiness
All we have tried it more or less
My story, my sin
My big mistake
You are my malady
In my breast
And how can I put you out?
I ask, when the evening will come
When will come that known hour
When you appear like thief in the darkness
And my heart wrings from the rapture
My story, my sin
My big mistake
You are my illness
In my breast
And how can I put you out?
Translated by Marina Boronina
История моя, грех мой
Слова:
Костас ПсихойосМузыка:
Йоргос МагнисалисИсполнители:
Рита СакеллариуПитса Пападопулу
Маринелла
Таня Тсанаклиду
Наташа Феодориду
Элефтерия Арванитаки
Анна Висси
Пасхалис Терзис
Василис Каррас
Яннис Плутархос
Деспина Ванди
Кэти Гарби
Катерина Станиси
Никос Портокалоглу
Сладок напиток греха,
Кто он, кто не жаждал выпить
Эту сладость украденного счастья
Более или менее все мы попробовали.
История моя, грех мой,
Ошибка моя большая,
Ты болезнь моя
В груди моей,
И как я тебя вытащу?
Прошу, когда придет вечер
Когда придет тот час знакомый,
Когда ты появишься как вор в темноте
И от восторга сердце мое сожмется.
История моя, грех мой,
Ошибка моя большая,
Ты болезнь моя
В груди моей,
И как я тебя вытащу?
Translated by Marina Boronina
Albums and collections
Song My story, my sin (Ιστορία μου αμαρτία μου) is in the following albums:
Look video, clip and/or listen to audio
Ρίτα Σακελλαρίου
Рита Сакеллариу
Rita Sakellariou
Look video, clip and/or listen to audio
Πίτσα Παπαδοπούλου
Питса Пападопулу
Pitsa Papadopoyloy
Look video, clip and/or listen to audio
Τάνια Τσανακλίδου
Таня Тсанаклиду
Tania Tsanaklidoy
Look video, clip and/or listen to audio
Νατάσα Θεοδωρίδου
Наташа Феодориду
Natasa 8eodwridou
Look video, clip and/or listen to audio
Ελευθερία Αρβανιτάκη
Элефтерия Арванитаки
Eleytheria Arbanitakh
Look video, clip and/or listen to audio
Άννα Βίσση
Анна Висси
Anna Bissh
Look video, clip and/or listen to audio
Πασχάλης Τερζής
Пасхалис Терзис
Pasxalhs Terzhs
Look video, clip and/or listen to audio
Βασίλης Καρράς
Василис Каррас
Vasilhs Karras
Look video, clip and/or listen to audio
Γιάννης Πλούταρχος
Яннис Плутархос
Giannhs Ploutarxos
Look video, clip and/or listen to audio
Δέσποινα Βανδή
Деспина Ванди
Despoina Bandh
Look video, clip and/or listen to audio
Καίτη Γαρμπή
Кэти Гарби
Kaith Garmph
Look video, clip and/or listen to audio
Νίκος Πορτοκάλογλου
Никос Портокалоглу
Nikos Portokalogloy