↑
Τζιβαέρι
перевод песни с греческого языка
построчно
тексты рядом
Τζιβαέρι
Στίχοι:
Μουσική:
Εκτελεστές:
Πασχάλης ΤερζήςΑρετή Κετιμέ
Χάρις Αλεξίου
Δόμνα Σαμίου
Ελευθερία Αρβανιτάκη
Φωτεινή Δάρρα
Μαρίζα Κωχ
Ελένη Τσαλιγοπούλου
Καλλιόπη Βέττα
Γλυκερία
Ελένη Βιτάλη
Νάνα Μούσχουρη
Δημήτρης Μπάσης
Νεκταρία Καραντζή
Πέτρος Γαϊτάνος
Πάολα Φωκά
Βασίλης Καρράς
Αχ! Η ξενιτειά το χαίρεται
Τζιβαέρι μου
Το μοσχολούλουδο μου
σιγανά και ταπεινά
Αχ! Εγώ ήμουνα που το ‘στειλα
Τζιβαέρι μου
Με θέλημα δικό μου
σιγανά πατώ στη γη
Αχ! Πανάθεμά σε ξενιτειά
Τζιβαέρι μου
Εσέ και το καλό σου
σιγανά και ταπεινά
Αχ! Που πήρες το παιδάκι μου
Τζιβαέρι μου
και το ‘κανες δικό σου
σιγανά πατώ στη γη
Сокровище
Слова:
Музыка:
Исполнители:
Пасхалис ТерзисАрети Кетиме
Харис Алексиу
Домна Самиу
Элефтерия Арванитаки
Фотини Дарра
Мариза Кох
Элени Тсалигопулу
Каллиопи Ветта
Гликерия
Элени Витали
Нана Мускури
Димитрис Басис
Нектария Карандзи
Петрос Гайтанос
Паола Фока
Василис Каррас
Ах, чужбина ему радуется,
Сокровищу моему,
Благоухающему цветку,
Тихо и покорно.
Ах, я была тем, кто его послал,
Сокровище мое,
По своей воле,
Медленно ступаю по земле.
Ах, будь ты проклята, чужбина,
Сокровище мое,
Ты и все хорошее твое,
Медленно и покорно.
Ах, куда забрала ты дитяко мое,
Сокровище мое,
И сделало своим,
Медленно ступаю по земле.
Автор перевода: Марина Боронина
Примечания
Τζιβαέρι (τζοβαΐρι) - турецкое слово, означающее драгоценный камень, сокровище.
Песня считается народной, а
Песня мне понравилась давно, до знакомства с Грецией, еще тогда из всего очень альбома Янни (Yanni) первым делом задела Jiva-eri, и я все думала - что за язык такой.
Позже, погрузившись в греческий настолько, что уже была способна воспринимать что-то на слух, я ее случайно откопала в недрах компьютера и послушала. Каково же было мое удивление, когда я услышала греческие слова! Похвасталась грекам, вот, мол, нашла такую песню клевую, а она на греческом, это альбом Yanni 2003 года, все дела. В ответ мне сказали: "А, да-да, этот товарищ из Америки, но он грек!". Это стало настоящим откровением для меня, хотя могла бы и сама догадаться - имя композитора что ни на есть греческое, его зовут Γιάννης Χρυσομάλλης, что не очень, правда, вяжется с его внешностью =)
В общем, я его всем советую, он пишет очень приятную музыку, при этом, что любопытно, он не знает нотной грамоты.
А еще в 14 лет он побил национальный рекорд Греции по плаванию вольным стилем.
Еще на русском языке
Альбомы и сборки
Песня Сокровище (Τζιβαέρι) вошла в следующие альбомы:
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Πασχάλης Τερζής
Пасхалис Терзис
Pasxalhs Terzhs
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Αρετή Κετιμέ
Арети Кетиме
Areth Ketime
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Χάρις Αλεξίου
Харис Алексиу
Xaris Aleksioy
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Δόμνα Σαμίου
Домна Самиу
Domna Samioy
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Ελευθερία Αρβανιτάκη
Элефтерия Арванитаки
Eleytheria Arbanitakh
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Μαρίζα Κωχ
Мариза Кох
Mariza Kwx
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Ελένη Τσαλιγοπούλου
Элени Тсалигопулу
Elenh Tsaligopoyloy
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γλυκερία
Гликерия
Glykeria
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Ελένη Βιτάλη
Элени Витали
Elenh Bitalh
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Νάνα Μούσχουρη
Нана Мускури
Nana Mousxourh
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Δημήτρης Μπάσης
Димитрис Басис
Dhmhtrhs Mpashs
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Νεκταρία Καραντζή
Нектария Карандзи
Nektaria Karantzh
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Πάολα Φωκά
Паола Фока
Paola Fwka