↑
Καίγομαι καίγομαι
перевод песни с греческого языка
построчно
тексты рядом
Καίγομαι καίγομαι
Στίχοι:
Νίκος ΓκάτσοςΜουσική:
Σταύρος ΞαρχάκοςΕκτελεστές:
Σωτηρία ΛεονάρδουΜελίνα Ασλανίδου
Γλυκερία
Γιώτα Νέγκα
Φωτεινή Βελεσιώτου
Ελεωνόρα Ζουγανέλη
Μπάμπης Στόκας
Γιάννης Χαρούλης
Χρήστος Δάντης
Ευρυδίκη
Νατάσσα Μποφίλιου
Ηρώ Σαΐα
Δήμητρα Γαλάνη
Τάνια Τσανακλίδου
Ελένη Τσαλιγοπούλου
Αλκίνοος Ιωαννίδης
Ελένη Βιτάλη
Άντζελα Ορφανού
Όταν γεννιέται ο άνθρωπος
ένας καημός γεννιέται
όταν φουντώνει ο πόλεμος
το αίμα δε μετριέται
Καίγομαι καίγομαι
ρίξε κι άλλο λάδι στη φωτιά
πνίγομαι πνίγομαι
πέτα με σε θάλασσα βαθιά
Ορκίστηκα στα μάτια σου
που τα ‘χα σαν βαγγέλιο
τη μαχαιριά που μου ‘δωκες
να σου την κάμω γέλιο
Μα συ βαθιά στην κόλαση
την αλυσίδα σπάσε
κι αν με τραβήξεις δίπλα σου
ευλογημένος να ‘σαι
Я горю, я горю
Слова:
Никос ГатсосМузыка:
Ставрос КсархакосИсполнители:
Сотирия ЛеонардуМелина Асланиду
Гликерия
Йота Нега
Фотини Велесиоту
Элеонора Зуганели
Бабис Стокас
Яннис Харулис
Христос Дантис
Эвридики
Наташа Бофилиу
Иро Саиа
Димитра Галани
Таня Тсанаклиду
Элени Тсалигопулу
Алкиноос Иоаннидис
Элени Витали
Анджела Орфану
Когда рождается человек,
Рождается горе,
Когда полыхает война,
Кровь не считают
Я горю, я горю
Добавь еще масла в огонь
Я тону, тону,
Брось меня в море глубоко
Я поклялась глазам твоим,
Которые мне были евангелием,
Удар ножом, что ты мне подал,
Сделать улыбкой тебе
Но ты глубоко в аду
Цепь порви
И если ты меня потянешь близко к себе,
Благославен будь
Автор перевода: Марина Боронина
I'm burning, I'm burning
Lyrics:
Nikos GatsosMusic:
Stavros KsarhakosPerformers:
Sotiria LeonardoyMelina Aslanidoy
Glikeria
Yota Nega
Fotini Velesiotoy
Eleonora Zoyganeli
Babis Stokas
Yannis Haroulis
Christos Dantis
Evridiki
Natassa Bofiliou
Iro Saia
Dimitra Galani
Tania Tsanaklidoy
Eleni Tsaligopoulou
Alkinoos Ioannidis
Eleni Vitali
Angela Orfanou
When a man comes into being
A sorrow comes into being
When a war blazes
They do not count the blood
I'm burning, I'm burning
Drop more oil in the fire
I'm drowning, I'm drowning
Throw me in the deep sea
I swore an your eyes
Which I had as Gospel
The stab you gave for me
To turn into a smile for you
But you deep in the hell
Break the chain
And if you pull me by your side
May you be blessed
Автор перевода: Марина Боронина
Примечания
Знаменитая песня из знаменитого фильма "Ребетико" ("Рембетико", 1983) Костаса Ферриса, в котором рассказывается о нелегкой жизни певицы в стиле ребетико.
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Σωτηρία Λεονάρδου
Сотирия Леонарду
Swrhria Leonardou
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Μελίνα Ασλανίδου
Мелина Асланиду
Melina Aslanidou
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γλυκερία
Гликерия
Glykeria
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γιώτα Νέγκα
Йота Нега
Giwta Negka
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Φωτεινή Βελεσιώτου
Фотини Велесиоту
Fwtienh Belesiwtou
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Ελεωνόρα Ζουγανέλη
Элеонора Зуганели
Elewnora Zoyganelh
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Μπάμπης Στόκας
Бабис Стокас
Mpamphs Stokas
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Γιάννης Χαρούλης
Яннис Харулис
Giannhs Xaroulhs
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Χρήστος Δάντης
Христос Дантис
Xrhstos Danths
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Ευρυδίκη
Эвридики
Eurudikh
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Νατάσσα Μποφίλιου
Наташа Бофилиу
Natassa Mpofliou
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Ηρώ Σαΐα
Иро Саиа
Hrw Saia
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Δήμητρα Γαλάνη
Димитра Галани
Dhmhtra Galanh
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Τάνια Τσανακλίδου
Таня Тсанаклиду
Tania Tsanaklidoy
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Ελένη Τσαλιγοπούλου
Элени Тсалигопулу
Elenh Tsaligopoyloy
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Αλκίνοος Ιωαννίδης
Алкиноос Иоаннидис
Alkinoos Iwannidhs
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Ελένη Βιτάλη
Элени Витали
Elenh Bitalh
Посмотреть видео, клип и/или прослушать аудио
Άντζελα Ορφανού
Анджела Орфану
Antzela Orfanou